Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ailette courbée en avant
Ailette recourbée en avant
Assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement
Aube couchée vers l'avant
Aube courbée en avant
Aube recourbée en avant
Avant de fuselage
Avant déduction de l'impôt
Avant déduction des impôts
Avant imposition
Avant impôts
Avant les déductions fiscales
Avant paiement de l'impôt
Avant-copie
Avant-tirage
Braquage commandé du train avant
Braquage de train AV
Commande d'orientation de l'atterrisseur avant
Commande d'orientation de la roue avant
Coordonner les vérifications avant un spectacle
Exemplaire d'avant-tirage
Fuselage avant
Impôts non déduits
Ingénieure informatique pré-ventes
Nez
Orientation commandée du train avant
Orientation de train avant
Orientation train avant
Partie avant
Partie avant de fuselage
Pointe avant
Pointe avant de fuselage
Pré-copie
Section avant
Section avant de fuselage
Siège face à l'avant
Siège faisant face vers l'avant
Siège orienté vers l’avant
Siège tourné vers l'avant
Texte fourni avant diffusion
Tronçon avant
Tronçon avant de fuselage
équation de Yule-Nielson

Traduction de «nielson avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avant déduction de l'impôt | avant déduction des impôts | avant imposition | avant impôts | avant les déductions fiscales | avant paiement de l'impôt | impôts non déduits

before tax




nez [ fuselage avant | partie avant | partie avant de fuselage | pointe avant | pointe avant de fuselage | section avant de fuselage | section avant | tronçon avant | tronçon avant de fuselage | avant de fuselage ]

nose fuselage [ nose section | nose | forward fuselage | forward fuselage section | forward section | forward section of the fuselage | front fuselage | front fuselage section | front section | fuselage nose | fuselage forward section | fuselage nose section ]


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

advance copy


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | IT presales technician | ICT presales engineer | ICT presales technician


siège face à l'avant | siège faisant face vers l'avant | siège orienté vers l’avant | siège tourné vers l'avant

forward-facing seat


orientation de train avant [ orientation train avant | commande d'orientation de l'atterrisseur avant | commande d'orientation de la roue avant | orientation commandée du train avant | braquage de train AV | braquage commandé du train avant ]

nose-wheel steering [ nose gear steering | nose wheel steering | nosewheel steering ]


aube recourbée en avant | ailette recourbée en avant | ailette courbée en avant | aube courbée en avant | aube couchée vers l'avant

forward-curved blade | forward-curved vane


coordonner les vérifications avant un spectacle

arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks


assurer le monitoring fœtal avant l’accouchement

perform antenatal fetal monitoring | perform prenatal fetal monitoring | perform antepartum fetal monitoring | perform ante-partum fetal monitoring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est dans ce contexte plutôt défavorable que mon rapport sur la proposition de la Commission cherche ? prolonger d’une année supplémentaire l’accord de pêche existant actuellement entre la Communauté et la Côte d’Ivoire, bien que la période de prorogation ait en réalité débuté en juillet, comme l’a souligné le commissaire Nielson, avantme que le Parlement ait été consulté.

It is against this rather unfavourable background that my report on the Commission's proposal seeks to extend the current fisheries agreement between the Community and Côte d'Ivoire for a further year, although the period actually commenced last July – as Commissioner Nielson pointed out – before the Parliament had even been consulted.


- (EN) Madame la Présidente, j'étais l'un des cinq membres du Parlement présents à Monterrey et je veux déclarer combien l'action entreprise par M. Nielson avant la conférence de Monterrey était excellente.

– Madam President, I was one of the five Members of Parliament who went to Monterrey and I want to put it on record that what Mr. Nielson did before the Monterrey Conference was extremely good.


Enfin, M. Nielson rencontrera aussi M. Virgílio Viana, secrétaire d'État à l’environnement et au développement durable de l’État d’Amazonas, pour un entretien sur les possibilités de renforcer la gestion décentralisée des ressources environnementales et naturelles à l’échelon de l’État, avant de repartir pour Bruxelles le 18 juin.

Mr Nielson will also meet Dr Virgílio Viana, Amazonas State Secretary of Environment and Sustainable Development (SDS) to discuss how to strengthen decentralised environmental and natural resource management at state level, before returning to Brussels on 18 June.


À propos du "problème des importations de produits des colonies israéliennes", le commissaire Nielson a déclaré, le 18 novembre 2003, "que cette question doit être résolue avant de modifier le protocole de l’Accord UE-Israël sur les règles d’origine en vue de l’extension aux pays méditerranéens du système de cumul paneuropéen d’origine" .

Referring to 'the problem of the imports of products from the Israeli settlements,' on 18 November 2003 Commissioner Nielson said that 'this issue should be resolved before amending the EU-Israel protocol on rules of origin for the extension of the pan-European cumulation of origin to the Mediterranean countries' .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos du "problème des importations de produits des colonies israéliennes", le commissaire Nielson a déclaré, le 18 novembre 2003, "que cette question doit être résolue avant de modifier le protocole de l’Accord UE-Israël sur les règles d’origine en vue de l’extension aux pays méditerranéens du système de cumul paneuropéen d'origine".

Referring to ”the problem of the imports of products from the Israeli settlements,” on 18 November 2003 Commissioner Nielson said that ”this issue should be resolved before amending the EU-Israel protocol on rules of origin for the extension of the pan-European cumulation of origin to the Mediterranean countries”.


M. Nielson a déclaré avant son départ : « Je veux informer le gouvernement et le public du travail que réalisent la Commission et l'UE dans le domaine de la coopération au développement et de l'aide humanitaire.

Mr Nielson stated, "I aim to inform the government and general public about what the Commission and the EU are doing in the area of development co-operation and humanitarian aid.


C'est exactement dans ce sens et avec la conviction qu'il importe fondamentalement de mener une action urgente et exceptionnelle qu'aujourd'hui même, en ma qualité de président de la commission du développement et de la coopération, je me suis adressé à M. le commissaire Nielson - avant son départ - en lui demandant de nous rencontrer, dès son retour, pour nous informer de l'évolution de la situation et surtout des mesures d'urgence déjà adoptées et qui seront adoptées par l'Union européenne.

Furthermore, it was precisely for this reason, and also because I am convinced that what we really need now is urgent and exceptional action, that I spoke today to Commissioner Nielson – just before he left – in my capacity as Chairman of the Committee on Development and Cooperation. I asked him to join us, as soon as he returns, to inform us about how the situation is developing and particularly about the emergency measures which the EU has already taken, and those which we are going to take.


Lors de sa visite, Poul Nielson mettra en exergue la solidarité dont la Commission européenne continue à faire preuve envers la population de la RFY au lendemain de la plus importante crise de réfugiés dont l'Europe ait été le théâtre depuis la deuxième guerre mondiale. Avant son départ pour Belgrade, Poul Nielson s'est exprimé en ces termes: "Les relations entre l'Union européenne et la RFY se sont spectaculairement améliorées ces derniers mois depuis la chute du régime Milosevic.

In the course of his visit, Poul Nielson will stress the European Commission's ongoing solidarity with the population of the FRY, following the biggest refugee crisis in Europe since World War II. Speaking before his departure for Belgrade, Poul Nielson said: "Relations between the EU and the FRY have improved dramatically in recent months since the fall of the Milosevic regime.


Au Monténégro, M. Nielson rencontrera le président Djukanovic avant de se rendre au Kosovo, où il devrait s'entretenir avec Bernard Kouchner, chef de la mission de l'ONU pour l'administration provisoire du Kosovo (MINUK) et Ibrahim Rugova, leader de la Ligue démocratique du Kosovo.

In Montenegro, Mr Nielson will meet with President Djukanovic before going on to Kosovo, where he is expected to have discussions with Bernard Kouchner, Head of the UN Interim Administration (UNMIK) and Ibrahim Rugova, leader of the Democratic League of Kosovo.


Avant d'être présenté au Collège, chaque dossier de réforme sera d'abord discuté par le groupe des commissaires sur la réforme, qui est présidé par le Vice-président Kinnock et comprend Mme de Palacio, M. Monti, M. Fischler, M. Nielson, M. Lamy, Mme Schreyer et M. Vitorino.

Before presentation to the College, each reform package will first be discussed by the Reform Group of Commissioners, which is chaired by Vice-President Kinnock and includes Mrs de Palacio, Mr Monti, Mr Fischler, Mr Nielson, Mr Lamy, Mrs Schreyer and Mr Vitorino.


w