Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Appréciation «renseignement» nationale
Atome nié
Gouvernance
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance d'entreprise
Gouvernance de l'entreprise
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Gouvernement national
NIE
National Intelligence Estimate
Numéro d'identification d'entreprise
Numéro d'identification de l'entreprise
Politique multiniveaux
Rapport de synthèse du renseignement
évaluation des renseignements nationaux

Traduction de «nie au gouvernement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]




National Intelligence Estimate [ NIE | rapport de synthèse du renseignement | évaluation des renseignements nationaux | appréciation «renseignement» nationale ]

National Intelligence Estimate


numéro d'identification de l'entreprise [ NIE | numéro d'identification d'entreprise ]

Business Identification Number


gouvernance | gouvernement d'entreprise | gouvernement de l'entreprise | gouvernance d'entreprise | gouvernance de l'entreprise

governance | corporate governance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Bloc québécois le nie. Le gouvernement du Parti québécois aussi.

The Bloc Quebecois says no. The Parti Quebecois government also says no. Both of these parties say that the Calgary declaration is worthless and does not come anywhere close to addressing Quebec's grievances.


H. considérant que le gouvernement nord-coréen a également violé les droits de milliers d'étrangers qui ont été enlevés et "portés disparus", mais qu'il a nié toute implication dans ces affaires et qu'il refuse de coopérer avec les gouvernements des pays tiers pour faire la lumière sur ces affaires;

H. whereas the DPRK Government has also violated the rights of thousands of foreigners who have been abducted and ‘disappeared’, but has denied any involvement in these cases and refuses to cooperate with third-country governments in order to shed light on them;


En outre, elle n'est pas crédible parce que le pouvoir des gouvernements provinciaux nie au gouvernement fédéral la capacité de protéger les libertés religieuses.

It does not hold up, given the fact that the jurisdiction of provincial governments negates federal ability to do so, to protect religious freedoms.


143. se félicite du fait que le gouvernement de Bosnie-et-Herzégovine soit le seul gouvernement européen qui ne nie pas sa participation à la restitution extraordinaire de quatre citoyens et de deux résidents de Bosnie-et-Herzégovine, tous d'origine algérienne, et souligne que le gouvernement de Bosnie-et-Herzégovine a été le seul gouvernement européen à assumer la responsabilité formelle de ses actes illégaux; regrette cependant que les mesures prises par le gouvernement de Bosnie-et-Herzégovine n'aient pas encore permis d'aboutir à la libération de ces six hommes détenus à Guantánamo;

143. Welcomes the fact that the government of Bosnia and Herzegovina is the only European government that does not deny its participation in the extraordinary rendition of four citizens of and two residents in Bosnia and Herzegovina, all of Algerian origin, and stresses that the government of Bosnia and Herzegovina is the only European government to have accepted formal responsibility for its illegal actions; regrets, however, that the steps undertaken by the government of Bosnia and Herzegovina have not yet resulted in the release of the six men from Guantánamo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
143. se félicite du fait que le gouvernement de Bosnie-et-Herzégovine soit le seul gouvernement européen qui ne nie pas sa participation à la restitution extraordinaire de quatre citoyens et de deux résidents de Bosnie-et-Herzégovine, tous d'origine algérienne, et souligne que le gouvernement de Bosnie-et-Herzégovine a été le seul gouvernement européen à assumer la responsabilité formelle de ses actes illégaux; regrette cependant que les mesures prises par le gouvernement de Bosnie-et-Herzégovine n'aient pas encore permis d'aboutir à la libération de ces six hommes détenus à Guantánamo;

143. Welcomes the fact that the government of Bosnia and Herzegovina is the only European government that does not deny its participation in the extraordinary rendition of four citizens of and two residents in Bosnia and Herzegovina, all of Algerian origin, and stresses that the government of Bosnia and Herzegovina is the only European government to have accepted formal responsibility for its illegal actions; regrets, however, that the steps undertaken by the government of Bosnia and Herzegovina have not yet resulted in the release of the six men from Guantánamo;


La formation d’un nouveau gouvernement d’unité nationale dirigé par le technocrate indépendant Mohammad Shbair a été annoncée hier. Toutefois, son porte-parole Fawzi Barhoom nie la volonté du Hamas de reconnaître Israël et a en revanche déclaré, c’est une déception, que le nouveau gouvernement reconnaîtrait les termes du «document des prisonniers», une déclaration signée cette année par des Palestiniens détenus dans les prisons israéliennes qui reconnaît implicitement - mais pas explicitement - Israël en appelant à la création d’un Ét ...[+++]

Yesterday it was announced that a new government of national unity has been formed under independent technocrat Mohammad Shbair, but its spokesman, Fawzi Barhoom, denies that Hamas will now recognise Israel and instead disappointingly stated that the new government will recognise the terms of the ‘Prisoners’ Document’, a declaration signed this year by Palestinians held in Israeli jails that implicitly – but not explicitly – recognises Israel by calling for a Palestinian state on the West Bank and Gaza.


Nous devons agir en appelant le gouvernement laotien à autoriser le libre accès aux zones concernées aux organisations internationales et non gouvernementales - seule façon pour ce peuple de recevoir la nourriture et les soins dont il a besoin - et, surtout, en pressant le gouvernement d’intégrer ces populations à la société laotienne avec les droits et libertés fondamentales qui leur ont été niés jusqu’à aujourd’hui.

We must call on the Laotian Government to allow international and non-governmental organisations free access to the areas concerned – that is the only way those people will get the food and care they need – and, above all, press the government to integrate these populations into Laotian society with the fundamental rights and freedoms they have been denied until today.


L'actuelle Loi sur les Indiens nie aux gouvernements des bandes les outils les plus fondamentaux dont ils ont besoin pour gérer leurs propres affaires dans une société moderne, soit des outils de gouvernance, les outils nécessaires pour établir de fortes économies et des sociétés saines, des outils que les autres collectivités du Canada tiennent pour acquis.

The current Indian Act denies band governments the most fundamental tools needed to manage their own affairs in a modern society: tools for governance, tools necessary to build strong economies and healthy societies, tools other communities in Canada take for granted.


Certains critiques craignent que la nouvelle loi serve à menotter les activistes qui luttent contre la mondialisation et les autres manifestants, une accusation que nie le gouvernement libéral.

Some critics fear the new laws would be used to crack down on anti-globalization activists and other demonstrators, a charge the Liberal government denies.


Comment le ministre peut-il nier la responsabilité-on demande qu'il la reconnaisse, pas qu'il la nie-du gouvernement, alors qu'il y a trente ans, au moment des écoles et des pensionnats, le gouvernement avait reconnu devant les tribunaux que les employés des pensionnats étaient des employés de la Couronne?

I am asking him to give me an answer. How can the minister deny the government's responsibility-we are asking him to acknowledge it, not deny it-when, thirty years ago, in the days of the residential schools, the government had recognized in court that residential school staff were employees of the crown.


w