Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aréomètre de Nicholson
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Méthode de Nicholson
Presqu'île Nicholson
Réseau DEW - Nicholson Peninsula
Réseau d'alerte avancé - Nicholson Peninsula

Vertaling van "nicholson qui vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réseau d'alerte avancé - Nicholson Peninsula [ Réseau DEW - Nicholson Peninsula ]

Distant Early Warning Line - Nicholson Peninsula [ DEW Line - Nicholson Peninsula ]


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Nicholson : Sénateur, j'espère sincèrement que les gens vont comprendre le message et qu'ils ne se placeront pas dans des situations où ils risquent d'être incarcérés.

Mr. Nicholson: Senator, I truly hope people get the message and will not get involved with activities that will require them to be detained.


L'hon. Rob Nicholson: Monsieur le Président, les députés du Parti conservateur vont voter oui.

Hon. Rob Nicholson: Mr. Speaker, members of the Conservative Party will be voting yes.


L'hon. Rob Nicholson: Je veux préciser, monsieur le Président, que les députés du Parti conservateur vont voter en faveur de cette motion.

The question is on the amendment to Motion No. 7. Hon. Karen Redman: Mr. Speaker, I believe you would find unanimous consent to apply the vote just taken on the motion before the House and Liberal members would be voting yes.


Je remercie les collègues qui se sont exprimés jusqu'ici, ainsi que Mme Doyle et MM. Goodwill et Nicholson qui vont encore s'exprimer, pour la teneur de leurs interventions et l'honnêteté dont nous faisons preuve les uns envers les autres.

I would like to thank the honourable Members who have spoken so far, and Mrs Doyle, Mr Goodwill and Mr Nicholson, who have yet to speak, for what they have to say and for the fair treatment we are giving each other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nicholson qui vont ->

Date index: 2023-06-07
w