6. réaffirme son soutien à l'égard de la perspective européenne de la Bosnie-et-Herzégovine qui deviendra partie intégrante de l'UE lorsqu'elle satisfera aux critères fixés; souligne néanmoi
ns que le traité de Nice ne constitue pas une base viable pour la poursuite du processus d'intégration européenne; relève par conséquent que l'Union européenne devra avoir fait son propre travail et marqué des progrès réels en ce qui concerne la réforme de son organisation et de ses institutions avant de pouvoir envisager l'adhésion d'un autre État en plus des 25
existants et des 2 déjà acceptés; ...[+++]
6. Reaffirms its support for the European perspective of Bosnia and Herzegovina, which will become an integral part of the EU once it meets the established criteria; stresses nevertheless that the Treaty of Nice is not a viable basis for the continuation of the European integration process; consequently, points out that the European Union will have to have done its own homework and have made real progress with the reform of its own organisation and institutions before any further states can become members beyond the existing 25 and the 2 already agreed upon;