Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neyts-uyttebroeck a déjà » (Français → Anglais) :

Mme Neyts-Uyttebroeck a déjà mentionné la déclaration sur les droits de propriété intellectuelle et la santé qui, je crois, est assez typique de ce à quoi nous sommes parvenus, dès lors que l'Union avait fait le choix, un peu difficile mais finalement positif, d'essayer de faire le pont entre les préoccupations des États-Unis, d'un côté, et les préoccupations des tiers, de l'autre.

Mrs Neyts-Uyttebroeck referred to the declaration on intellectual property rights and health, which, I believe, is fairly typical of what we have achieved, given that the Union made the rather difficult but, in the end, positive decision to try to strike a balance between the United States’ concerns on the one side and the concerns of third countries on the other.


La conférence sera présidée par Annemie Neyts-Uyttebroeck, Ministre belge chargé de l'Agriculture.

The conference will be chaired by Annemie Neyts-Uyttebroeck, Belgian Minister with responsibility for Agriculture.


Les conférences de presse seront présidées par Annemie Neyts-Uyttebroeck qui sera accompagnée par David Byrne, Margaret Beckett, Laurens Jan Brinkhorst et par d'autres personnalités.

The press conferences will be chaired by Annemie Neyts-Uyttebroeck who will be accompanied by David Byrne, Margaret Beckett, Laurens Jan Brinkhorst and other important figures.


Mais pour en revenir à cette position d'efficacité requise, je voudrais me rallier aux opinions exprimées par Mme Neyts-Uyttebroeck et par M. Patten, sur la nécessité d'entreprendre une action internationale, de mettre un terme au conflit et d'entrer dans la logique des bases parfaitement établies dans le rapport Mitchel.

However, while insisting on this required level of efficiency, I would like to associate myself with the opinions already expressed by Mrs Neyts-Uyttebroeck and Commissioner Patten, that there is much need for international action, that the conflict must stop and that the basic approach well established by the Mitchell report must be followed.


Mesdames et Messieurs, je vous informe qu'après le rapporteur, Mme Neyts-Uyttebroeck, présidente en exercice du Conseil, et le commissaire Patten interviendront puis s'absenteront pour des questions urgentes de transport aérien.

I would point out that, after the rapporteur, Mrs Neyts-Uyttebroeck, President-in-Office of the Council, and Commissioner Patten will speak, and they will then have to leave as a result of urgent air transport issues.


Sur ce point, je pense que Mme Neyts-Uyttebroeck, qui a fait le chemin inverse puisque elle est passée du Parlement au Conseil, peut introduire un vent de fraîcheur dans les travaux de ce dernier.

From this point of view, I believe that Mrs Neyts-Uyttebroeck, whose path has taken the opposite course, having moved on from Parliament to the Council, can introduce a degree of freshness into the work of the Council.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Lamy, Madame la Ministre Neyts-Uyttebroeck, chers collègues, les événements tragiques du 11 septembre ont fait renaître deux concepts qui semblaient oubliés : le multilatéralisme et la solidarité.

– (ES) Mr President, Commissioner Lamy, Minister Neyts-Uyttebroeck, ladies and gentlemen, the tragic events of 11 September have led to a re-emergence of two concepts which seemed to have been forgotten: multilateralism and solidarity.


Mme Annemie NEYTS-UYTTEBROECK, secrétaire d'État, adjoint au ministre des affaires étrangères de la Belgique conduisait la délégation de l'Union européenne.

Mrs Annemie NEYTS-UYTTEBROECK, Minister of State for Foreign Affairs of Belgium, headed the European Union delegation.


La session était présidée par Mme Annemie NEYTS-UYTTEBROECK, ministre, adjointe au ministre des affaires étrangères de la Belgique et Présidente en exercice du Conseil de l'Union européenne.

The meeting was chaired by Ms Annemie NEYTS-UYTTEBROECK, Minister of State for Foreign Affairs of Belgium, and President-in-office of the Council of the European Union.


- M. Eric TOMAS et Mme Annemie NEYTS-UYTTEBROECK sont nommés membres suppléants du Comité des régions en remplacement de MM. Hervé HASQUIN et Rufin GRIJP, pour la durée des mandats de ceux-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2002.

Mr Eric TOMAS and Ms Annemie NEYTS-UYTTEBROECK have been appointed alternate members of the Committee of the Regions in place of Mr Hervé HASQUIN and Mr Rufin GRIJP for the remainder of their term of office, which runs until 25 January 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

neyts-uyttebroeck a déjà ->

Date index: 2022-02-13
w