Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «new york permettez-moi » (Français → Anglais) :

Cette initiative est financée par l'aide humanitaire de 30 millions d’euros annoncée par le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, à New York le mois dernier lors d’une réunion de haut niveau convoquée par le Secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki Moon, à la suite de l'épidémie d'Ebola.

This initiative is funded from €30 million in humanitarian aid announced by the President of the European Commission, José Manuel Barroso, in New York last month during a High Level Meeting in response to the Ebola Virus Disease Outbreak convened by UN Secretary-General Ban Ki Moon.


Il s'agit de délais moyens dans les principales missions à l'étranger: New York, 32 mois; New Delhi, 22 mois; Pékin, 21 mois.

These are average processing times in major posts: New York, 32 months; New Delhi, 22 months; Beijing, 21 months.


L'AHLC appréciera également l’évolution de la situation depuis la dernière réunion qui s'est tenue à New York au mois de septembre 2012 en s’appuyant sur les rapports établis par les parties, les Nations unies, la Banque mondiale, le FMI et le bureau du représentant du Quatuor.

Developments since the last meeting in September 2012 in New York will be assessed based on reports from the parties, the UN, the World Bank, the IMF and the Office of the Quartet Representative.


57. se félicite des excellentes possibilités qui s'offrent en faveur d'une action conjointe à l'occasion de forums multilatéraux, sur des thèmes tels que la réforme des Nations unies, le suivi des accords du "Sommet du Millénaire+5", qui s'est tenu à New York au mois de septembre 2005, les travaux de la nouvelle Commission de consolidation de la paix et du Conseil des droits de l'homme, le désarmement et la non-prolifération des armes, la société de l'information et la gouvernance de l'Internet, la nouvelle architecture financière internationale, y compris la réforme du FMI, l'Agenda de Doha pour le développement de l'OMC, ou encore le r ...[+++]

57. Points to the excellent opportunities for joint action afforded in multilateral forums regarding matters such as reform of the United Nations, monitoring of the agreements reached at the "Millennium +5 Summit" held in New York in September 2005, the proceedings of the new Peacebuilding Commission and the Human Rights Council, disarmament and the non-proliferation of weapons, the information society and Internet governance, the new configuration of the international financial system, including reform of the IMF, the WTO Doha Development Agenda, or strengthening the UN's humanitarian response capacity;


57. se félicite des excellentes possibilités qui s'offrent en faveur d'une action conjointe à l'occasion de forums multilatéraux, sur des thèmes tels que la réforme des Nations unies, le suivi des accords du "Sommet du Millénaire+5", qui s'est tenu à New York au mois de septembre 2005, les travaux de la nouvelle Commission de consolidation de la paix et du Conseil des droits de l'homme, le désarmement nucléaire et la non-prolifération des armes, la société de l'information et la gouvernance de l'Internet, la nouvelle architecture financière internationale, y compris la réforme du FMI, l'Agenda de Doha pour le développement de l'OMC, ou e ...[+++]

57. Points to the excellent opportunities for joint action afforded in multilateral forums regarding matters such as reform of the United Nations, monitoring of the agreements reached at the ‘Millennium +5 Summit’ held in New York in September 2005, the proceedings of the new Peacebuilding Commission and the Human Rights Council, the information society and Internet governance, the new configuration of the international financial system, including reform of the IMF, the WTO Doha Development Agenda, or strengthening the UN’s humanitarian response capacity;


Avant d'aborder les caractéristiques du texte adopté à New York, permettez-moi, Monsieur le Président, de placer la Conférence de Monterrey dans le contexte approprié, vu qu'il ne s'agit pas d'un processus isolé mais qu'elle s'insère dans le processus lancé par la déclaration du millénaire, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies en septembre 2000, en faveur d'un développement durable et de la lutte contre la pauvreté dans le monde.

Before I highlight and discuss the features of the text adopted in New York, I should like, Mr President, to put the Monterrey Conference in the proper context, because it is not an isolated process. Instead, it is part of what was started by the Millennium Declaration, adopted by the United Nations General Assembly in September 2000, on sustainable development and the fight against world poverty.


Commission de la condition de la femme des Nations unies elle se réunira à New York au mois de mars.

UN Commission on the Status of Women the Commission will meet in March in New York.


15. espère que la position définie par l'Union européenne et par les ONG jouera un rôle important au cours de la prochaine conférence des Nations unies concernant le suivi du programme d'action "Pékin plus cinq” à New-York, au mois de juin prochain, et que cela renforcera la détermination des gouvernements à s'acquitter de leurs engagements à travers des actions concrètes;

15. Expects that the position defined by the European Union and the NGOs will play an important role in the forthcoming UN Conference on the follow-up of the Platform for Action " Beijing plus five " in New York next June and that this will be decisively implemented by governments in order to fulfil their commitments through concrete measures;


16. espère que la position définie par l'Union européenne et par les ONG jouera un rôle important au cours de la prochaine conférence des Nations unies concernant le suivi du programme d'action "Pékin plus cinq" à New-York, au mois de juin prochain, et que cela renforcera la détermination des gouvernements à s'acquitter de leurs engagements à travers des actions concrètes;

16. Expects that the position defined by the European Union and the NGOs will play an important role in the forthcoming UN Conference on the follow-up of the Platform for Action « Beijing plus five » in New York next June and that this will be decisively implemented by governments in order to fulfil their commitments through concrete measures;


Dans le cas du Japon, le ministre des affaires étrangères, M. Kono, a indiqué clairement à New York le mois dernier que son pays souhaitait devenir un membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies et, par conséquent, de jouer un rôle plus important sur le plan mondial.

In Japan's case, Foreign Minister Kono made clear in New York last month the country's wish to become a permanent member of the United Nations Security Council and, thus, to play a greater role in world affairs.




D'autres ont cherché : new york     new york permettez-moi     new york permettez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

new york permettez-moi ->

Date index: 2021-03-10
w