Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new york et tokyo touchent moins " (Frans → Engels) :

En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres États membres d’établir leur compétence en vertu du règlement[25]; il n’y a pas d’attribution uniforme de la ...[+++]

In particular, even though the 1958 New York Convention is generally perceived to operate satisfactorily, parallel court and arbitration proceedings arise when the validity of the arbitration clause is upheld by the arbitral tribunal but not by the court; procedural devices under national law aimed at strengthening the effectiveness of arbitration agreements (such as anti-suit injunctions) are incompatible with the Regulation if they unduly interfere with the determination by the courts of other Member States of their jurisdiction under the Regulation[25]; there is no uniform allocation of jurisdiction in proceedings ancillary to or su ...[+++]


Lors du sommet mondial sur le développement durable qui s'est tenu à New York en , l’Union et ses États membres se sont engagés, d'ici à , à réguler efficacement les activités de pêche et à mettre fin à la surpêche et à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée et aux pratiques de pêche destructrices et à mettre en œuvre des plans de gestion fondés sur des données scientifiques, afin de reconstituer les stocks de poissons dans un délai le plus court possible, au moins à des niveaux permettant un rendement maximal durable tel ...[+++]

(2)At the World Summit on Sustainable Development at New York in 2015, the Union and its Member States committed themselves by 2020, to effectively regulate harvesting and end overfishing, illegal, unreported and unregulated fishing and destructive fishing practices and implement science-based management plans, in order to restore fish stocks in the shortest time feasible, at least to levels that can produce MSY as determined by their biological characteristics.


L'accord sera ouvert à la signature le 22 avril 2016 à New York et entrera en vigueur lorsque 55 parties au moins, représentant au moins 55 % des émissions globales, l'auront ratifié.

The Agreement will be open for signatures on 22 April 2016 in New York, and enter into force when at least 55 Parties representing at least 55% of global emissions have ratified.


Au moins quatre actions d'information auront été organisées à New York et à Vienne.

At least 4 outreach events to be organised in New York and Vienna.


Donc: tous les actifs sont dans toutes les Bourses à New York, Londres, Tokyo, Francfort, etc.

It is an irrelevant report. So: all the assets are in all the stock exchanges in New York, London, Tokyo, Frankfurt, etc.


Comment pourrions-nous être crédibles pour ces 50 prochaines années si notre indépendance n’était pas reconnue par tous ceux qui prennent des décisions, que ce soit ici en Europe, à New York, à Tokyo, à Singapour, à Hong Kong, etc.?

How could we be credible over the next 50 years if we were not deemed independent by all those who are taking decisions – here in Europe, in New York, in Tokyo, in Singapore, in Hong Kong and elsewhere?


En particulier, bien que le fonctionnement de la convention de New York de 1958 soit généralement jugé satisfaisant, il existe en parallèle une procédure judiciaire et une procédure d’arbitrage lorsque la validité de la clause d’arbitrage est confirmée par le tribunal d’arbitrage mais pas par la juridiction; les moyens procéduraux de droit national visant à renforcer l’efficacité des accords d’arbitrage (tels que les «anti-suit injunctions» ) sont incompatibles avec le règlement s’ils empêchent indûment les juridictions d’autres États membres d’établir leur compétence en vertu du règlement[25]; il n’y a pas d’attribution uniforme de la ...[+++]

In particular, even though the 1958 New York Convention is generally perceived to operate satisfactorily, parallel court and arbitration proceedings arise when the validity of the arbitration clause is upheld by the arbitral tribunal but not by the court; procedural devices under national law aimed at strengthening the effectiveness of arbitration agreements (such as anti-suit injunctions) are incompatible with the Regulation if they unduly interfere with the determination by the courts of other Member States of their jurisdiction under the Regulation[25]; there is no uniform allocation of jurisdiction in proceedings ancillary to or su ...[+++]


Le secteur de l'aviation est également beaucoup moins vulnérable que d'autres secteurs aux distorsions économiques induites par une augmentation des prix du CO2, sachant qu'il ne peut faire l'objet d'importations ou d'exportations (un vol entre Londres et New York ne peut être remplacé par un vol entre Montréal et Tokyo).

It is also much less vulnerable to economic distortions from higher CO2 prices than other sectors, as flights cannot be imported or exported - a trip from London to New York cannot be replaced by one from Montreal to Tokyo.


Ainsi que mon Premier ministre, Tony Blair, l’a dit à New York, si nous commençons par mettre en œuvre de toute urgence les accords sur le doublement de l’aide, sur l’ouverture du commerce et l’établissement de règles de commerce équitable, sur l’allègement de la dette, sur le VIH/sida et la malaria, ainsi que sur la prévention des conflits et l’arrêt des génocides, nous aurions plus de démocratie, moins d’oppression, plus de liber ...[+++]

As my Prime Minister, Tony Blair, said in New York, if we start implementing with urgency the agreements on doubling aid, on opening up trade and establishing fair-trade rules, on debt relief, on HIV/Aids and malaria and on conflict prevention and stopping genocide, we would have more democracy, less oppression, more freedom, less terrorism, more growth, less poverty.


Donc, d'un côté, à New York, tout le monde versait des larmes de crocodile sur les attentats du 11 septembre, moins à cause d'ailleurs des malheureux qui ont perdu la vie qu'à cause du refroidissement économique qui a suivi.

On the one hand, therefore, everyone in New York was shedding crocodile tears over the attacks of 11 September, not so much because of the unfortunate people who lost their lives but because of the resultant economic downturn.




Anderen hebben gezocht naar : new york     considérées comme moins     moins     l'accord sera ouvert     parties au moins     tokyo     dans toutes     comment     qu'il ne     sachant     également beaucoup moins     œuvre de toute     new york tout     new york et tokyo touchent moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

new york et tokyo touchent moins ->

Date index: 2023-04-15
w