Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estimation la plus juste
Gestion au plus juste
Gestion en flux tendu
Hypothèse la plus probable
Il est nettement plus juste pour l'Ontario.
Méthode des différences juste perceptibles
Méthode des plus petites différences
Méthode des plus petites différences perceptibles
Plis nettement plus profonds
Production allégée
Production au plus juste

Vertaling van "nettement plus juste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe

the acicular microstructure is however more clearly visible than in the hardened condition




méthode des différences juste perceptibles | méthode des plus petites différences perceptibles | méthode des plus petites différences

method of just noticeable differences | method of least perceptible differences


estimation la plus juste [ hypothèse la plus probable ]

best possible estimate


Voix multiples, un seul monde : communication et société aujourd'hui et demain : vers un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication plus juste et plus efficace [ Voix multiples, un seul monde ]

Many Voices, One World: communication and society today and tomorrow: towards a new more just and more efficient world information and communication order [ Many Voices, One World ]


gestion en flux tendu | production allégée | production au plus juste

lean manufacturing | lean production


production au plus juste

lean manufacturing | lean production


Un système plus juste envers les canadiens : le crédit d'impôt pour personnes handicapées

Getting it right for Canadians : the Disability Tax Credit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les autres pays de la cohésion que l'Irlande, l'IDE a été nettement plus faible, atteignant en moyenne à peine plus de 4% du PIB au Portugal au cours de la période et seulement 1,5% en Espagne, soit le plus faible niveau de l'Union européenne derrière l'Italie, où le chiffre était tout juste de 1% du PIB (il n'y a pas de données disponibles pour la Grèce).

In the Cohesion countries, other than Ireland, FDI was much lower, averaging just over 4% of GDP in Portugal over this period and only 1½% of GDP in Spain, the lowest level in the EU apart from Italy, where it was just 1% of GDP (there are no data available for Greece).


Il est nettement plus juste pour l'Ontario.

It is eminently more fair for Ontario.


3. note que si les entreprises qui exercent des activités transfrontalières ont de plus en plus de difficultés à se conformer aux différents systèmes fiscaux, les phénomènes de la mondialisation et de la numérisation leur ont permis de faire plus facilement appel à des centres financiers extraterritoriaux pour l'organisation de leurs activités ainsi que de mettre en place des structures sophistiquées pour réduire leur contribution fiscale globale; s'inquiète de ce qu'en raison de la crise économique et de la crise de la dette ainsi que de l'assainissement budgétaire, la plupart des États membres ont ...[+++]

3. Notes that, while compliance with various tax systems has become increasingly complex for firms operating across borders, globalisation and digitalisation have made it easier for them to organise their activities through off-shore financial centres and to create sophisticated structures in order to reduce their global tax contribution; is concerned that, owing to the economic and debt crisis and to budget consolidation, most Member States have significantly reduced their tax administration staff; stresses that national tax administrations should have sufficient resources, including human resources, to operate effectively in the prev ...[+++]


Les groupes travaillant sur la question des inégalités en matière de santé publique en Chine craignent à juste titre que, les prix des médicaments brevetés étant généralement nettement supérieurs à ceux des versions génériques, les personnes les plus démunies soient le plus durement touchées par toute hausse des prix.

Groups working on public health inequalities in China are rightly concerned that, since prices of patented drugs are typically much higher than for generic versions, any price inflation will hurt the poorest hardest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car si le texte dénonce, à juste titre, l’intégrisme islamiste, il est nettement plus discret sur les différentes formes d’intégrisme, catholique notamment, dont sont victimes les femmes jusque et y compris dans des pays membres de l’Union européenne, comme l’Irlande et le Portugal ou certains länder d’Allemagne.

Although the report rightly condemns Islamic fundamentalism, it is considerably more discreet about the other forms of fundamentalism, notably the role of Catholicism, of which women are victims both outside and inside the European Union, in countries such as Ireland and Portugal or in some of the German Länder .


Le droit à la différence d'opinion politique et à son expression ainsi que la protection juridique des personnes suspectées, même quand elles le sont à juste titre, doivent être garanties de façon nettement plus forte que ce qui se prépare à Laeken.

The right to different political views and their expression, as well as the legal protection of those suspected of crimes – even with just cause, perhaps – must be guaranteed to a far greater extent than is now the case at Laeken.


Ceci nous permettra également de faire jouer à l'Europe un rôle nettement plus décisif face au défi qui nous préoccupe tant, celui de bâtir un monde plus juste, plus équilibré et donc plus stable.

Furthermore, in this way, we will achieve for Europe a much more decisive role in the challenge, which is of such concern to us, of creating a fairer, more balanced and therefore more stable world.


Pourtant, la réforme proposée à ce moment-là était nettement plus juste et plus équitable que ce que nous voyons aujourd'hui.

Yet, unlike today's reform, the one back then had it all over this one, as far as being just and fair is concerned.


Certains prétendront qu'une peine de dix ans pour un meurtre au premier degré n'est pas assez, et je suppose que c'est discutable, mais c'est nettement plus juste que la peine de cinq ans qu'elle remplacera (1800) Les délinquants de moins 16 et ceux âgés de 17 ans qui sont condamnés pour meurtre ne pourront obtenir aussi facilement une libération conditionnelle.

Some might still say that for first degree murder 10 years is inadequate and I suppose that is a debatable point, but it certainly is far more just than the five-year penalty that it will replace (1800 ) The under 16 and 17-year old offenders in that age category will not be eligible for parole as early if convicted of murder.


Le sénateur Runciman : En 1995, le gouvernement de l'Ontario avait prévenu le fédéral que l'établissement du registre pourrait coûter plus d'un milliard de dollars, ce qui s'est révélé une sous- estimation en définitive, mais néanmoins une estimation nettement plus juste que les chiffres fantaisistes avancés par le gouvernement du jour, chiffres que de nombreux dirigeants de la police ont fait l'erreur d'appuyer.

Senator Runciman: In 1995, the Ontario government warned that costs of establishing the registry could exceed $1 billion — ultimately an underestimate, but dramatically closer than the phoney numbers provided by the government of the day and misguidedly supported by many in police leadership.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nettement plus juste ->

Date index: 2021-10-07
w