Je pense que les commentaires faits au comité selon lesquels les prostituées seront nerveuses et devront prendre une décision rapidement à propos de leur client et qu'elles n'auront pas le temps de déterminer s'il est dangereux, sont ridicules, pour être honnête.
I believe that the comments that have already been submitted to the committee, where we're told that the prostituted women will be nervous and have to make a decision on their john very quickly and not be given time to assess whether or not he is dangerous, I think is ludicrous, to be honest.