Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Bateau ravitailleur
Cargo roulier
Chute dans la cale à bord d'un navire
Chute de gréement à bord du navire
Créole portugais
Créole à base de portugais
Du haut de la passerelle
Déclassement d'un navire de pêche
Enlèvement par une lame
Ferry-boat Paquebot
Navire LASH
Navire avitailleur
Navire de ravitaillement
Navire de soutien
Navire kangourou
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Navire pour charges roulantes
Navire ravitailleur
Navire roulier
Navire roulier de commerce
Navire support
Navire à chargement horizontal
Navire à manutention horizontale
Navire à manutention par roulage
Navire à roulage
Navire-ravitailleur
Par dessus bord
Planche de surf Planche à voile
Porte-barges
Portugais
Ravitailleur
Retrait d'un navire de pêche
Roulier
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Transroulier
Yacht

Vertaling van "navires portugais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS


créole portugais [ créole à base de portugais ]

Portuguese-based creole [ Portuguese creole ]




navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

barge carrier | barge carrying vessel | barge-carrying ship | LASH-carrier | LASH-ship | lighter-aboard-ship carrier | BCV [Abbr.]


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

decommissioning of fishing vessels | laying-up of fishing vessels


roulier [ RO/RO | navire roulier | transroulier | navire à manutention par roulage | navire à manutention horizontale | navire à chargement horizontal | navire à roulage | navire roulier de commerce | navire ro/ro | navire pour charges roulantes | cargo roulier ]

roll-on/roll-off ship [ RORO ship | roll-on/roll-off | roll-on roll-off ship | roll-on/roll-off vessel | Ro-Ro vessel | Ro-Ro cargo ship | roll-on roll-off freighter ]


navire de soutien [ navire de ravitaillement | navire-ravitailleur | navire ravitailleur | bateau ravitailleur | ravitailleur | navire avitailleur | navire support ]

supply vessel [ supply ship | supply boat | depot vessel ]


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |


chute de gréement à bord du navire

Fall from rigging on board vessel


chute dans la cale à bord d'un navire

Fall into hold on board vessel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en œuvre correcte des deux actes législatifs est fondamentale pour garantir la qualité du transport maritime en Europe, ainsi que le respect des conventions internationales, par exemple en matière de sécurité de la vie humaine en mer (SOLAS) et de prévention de la pollution par les navires (MARPOL). Cela revêt une importance d'autant plus grande étant donné l'accroissement récent du deuxième registre maritime portugais, qui est celui de Madère.

The proper implementation of both legislations is fundamental to ensure quality shipping in Europe as well as ensure compliance with the international conventions e.g. on Safety of Life at Sea (SOLAS) and for the Prevention of Pollution from Ships (MARPOL)This is all the more significant given the recent growth in Portugal's second ship register in Madeira.


Cela revêt d’autant plus d'importance au vu de la croissance récente du registre des navires de Madère, deuxième registre maritime portugais.

This is all the more significant given the recent growth in Portugal's second ship register in Madeira.


Avec les amendements déposés et adoptés, ce rapport défend la pêche traditionnelle au chinchard et permet, en particulier, à 30 navires portugais de continuer à pêcher dans le golfe de Gascogne, un point essentiel à l’intérêt national, comme l’a clairement souligné Mme Patrão Neves, rapporteure fictive du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) dans le cadre de ce rapport.

With the amendments that have been tabled and adopted, this report defends traditional horse mackerel fishing and, in particular, enables 30 Portuguese vessels to continue fishing in the Bay of Biscay, which is crucial to the national interest, as is clearly pointed out by Mrs Patrão Neves, the shadow rapporteur of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) for this report.


PT: réserve concernant la propriété de navires battant pavillon portugais autrement que par l'intermédiaire d'une entreprise constituée au Portugal.

PT: reservation on the ownership of Portuguese flag vessels other than through an enterprise incorporated in Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin du mois d’août, alors que les actions en justice se poursuivent au Portugal contre les femmes qui ont dû recourir à l’avortement, le gouvernement portugais, en violation manifeste du droit à l’information et du droit d’expression, a interdit au navire néerlandais de l’organisation «Women on Waves» de pénétrer dans les eaux territoriales portugaises et d’accoster dans un port portugais, entravant ainsi la réalisation de débats et l’apport d’informations en matière de droits liés à la sexualité et à la procréation, opérations q ...[+++]

At the end of August 2004, at a time when the legal persecution of women who are obliged to seek abortions is continuing in Portugal, the Portuguese government, in a clear breach of the right to information and expression, banned a Dutch ship belonging to the organisation 'Women on Waves' from entering Portuguese waters or docking at a Portuguese port, thus impeding the holding of the debates and information sessions on sexual and reproductive rights scheduled with Portuguese and European parliamentarians and organisations.


Cinq ans après l'arraisonnement de l'Estai, la flotte communautaire qui opère dans les eaux internationales de la NAFO est en proie à de vives préoccupations depuis l'abordage du navire portugais Santa Mafalda par des inspecteurs censément canadiens. Le Santa Mafalda, navire de pêche au flétan, a été abordé le 24 avril dernier et les inspecteurs saisirent toute sa documentation et refusèrent de quitter le navire.

Five years after the seizure of the Estai, the Community fleet fishing in NAFO international waters has expressed deep concern at the boarding of a Portuguese vessel, the Santa Mafalda, supposedly by Canadian inspectors. The Santa Mafalda, a vessel used to catch halibut, was boarded on 24 April last. The inspectors confiscated all documentation and refused to leave the vessel.


Le 30 novembre prochain, les navires portugais qui pêchent au Maroc cesseront de le faire.

On 30 November, Portuguese boats that currently fish in Morocco will stop doing so.


Les faits bruts se résument rapidement : depuis novembre 1999, nous avons appris que la flotte européenne, dans la pratique des navires de pêche en haute mer battant pavillon espagnol et portugais, ne pouvait plus prélever dans les ressources au large des côtes du Maroc.

The bare facts are quickly stated: since November 1990, we have heard, the EU fleet – in practice deep-sea fishermen from Spain and Portugal – has no longer been able to fall back on the resources off the coast of Morocco.


· les navires du registre espagnol spécial de navires et de compagnies maritimes des îles Canaries (REC), du registre portugais de Madère (MAR) et de Gibraltar ont un accès illimité au cabotage;

· vessels registered in the Spanish Special Register of ships and shipping companies of the Canary Islands (REC), in the Portuguese Madeira register (MAR) and in Gibraltar have unrestricted access;


Ces plans comporteront les éléments suivants : * les deux Etats membres respecteront les niveaux globaux d'effort de pêche (nombre de navires et capacité totale) atteints pendant la période de référence 1986-1995; * dans les zones précitées, les navires espagnols opérant dans les eaux portugaises et les navires portugais opérant dans les eaux espagnoles pourront capturer, à titre de prises accessoires lors de la pêche au merlu et aux autres espèces pélagiques, des crustacés à concurrence de 10 % seulement du volume des captures à bord ; * les prises de merlu et de chinchard effectuées dans les zones précitées appartenant aux deux Etats ...[+++]

The plans will contain the following points: * both Member States will comply with the overall effort levels (number of vessels and total potential) for the reference period 1986-1995; * in the areas mentioned, Spanish vessels in Portuguese waters and Portuguese vessels in Spanish waters will be permitted to catch crustaceans, in the form of a by-catch, only up to 10% of the volume of the catch kept on board in the course of directed fishing for hake and other demersal species. * catches of hake and horse mackerel by Spanish vessels in Portuguese waters and by Portuguese vessels in Spanish waters in the areas mentioned belonging to both ...[+++]


w