L’élargissement de la directive aux voies de navigation intérieure s’accompagnera d’une période transitoire de deux ans pour les États membres, qui pourront réglementer ou interdire le transport de marchandises dangereuses sur leur territoire pour des motifs autres que la sécurité pendant le transport proprement dit.
The extension of the directive to inland waterways will involve a two-year transitional adaptation period for Member States, which will be able to regulate or prohibit the transport of dangerous goods in their territory for reasons other than safety during transport.