Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecte naval
Architecte navale
Auteur d'un avertissement
Aéronautique navale
Aéronavale
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Bâtiment de combat
Bâtiment de guerre
Chantier naval
Construction de bateau
Construction navale
Contraindre à déposer verbalement
Contraindre à témoigner verbalement
Flotte de guerre
Force maritime
Force navale
Glisser et déposer
Glisser-déposer
Glisser-lâcher
Industrie navale
Ingénierie navale
Ingénieur architecture navale
Ingénieur naval
Marine de guerre
Montants à déposer dans
Montants à porter au crédit de
Montants à verser à
Opposant
Opposante
Personne ayant déposé un caveat
Personne qui a déposé un caveat

Vertaling van "navale a déposé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
opposant [ opposante | personne qui a déposé un caveat | personne ayant déposé un caveat | auteur d'un avertissement ]

cautioner [ caveator ]


montants à verser à [ montants à déposer dans | montants à porter au crédit de ]

amounts credited to


contraindre à déposer verbalement [ contraindre à témoigner verbalement ]

compel to give oral evidence


ingénieur naval | ingénieur naval/ingénieure navale | ingénieur en construction navale/ingénieure en construction navale | inspecteur des douanes spécialiste en maintenance navale

marine power systems engineer | ship's engineer | marine engineer | marine systems engineer


architecte naval | architecte navale | architecte naval/architecte navale | ingénieur architecture navale

outfitting engineer | vessel designer | naval architect | naval engineer/architect


contrôleuse qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale/contrôleuse qualité des assemblages en construction navale

vessel assembly quality inspector | vessel engineering compliance inspector | boat assembly safety inspector | vessel assembly inspector


construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]

shipbuilding [ naval engineering | shipbuilding industry | shipyard | Shipyards(ECLAS) | naval architecture(UNBIS) ]


glisser et déposer | glisser-déposer | glisser-lâcher

drag and drop


force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]

warships [ battle fleet | battleship | fleet air arm | naval air forces ]


base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

military base [ air base | foreign base | military base abroad | naval base ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que la coalition syndicale de la construction navale a déposé aujourd'hui 150 000 cartes postales exigeant une vraie politique fédérale de construction maritime, qu'attend ce gouvernement pour enfin agir?

Considering that, today, a coalition of unions representing the shipbuilding industry delivered 150,000 postcards demanding a true federal shipbuilding policy, what is this government waiting for to finally take action?


(Le document est déposé) Question n 848 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne la Stratégie nationale d’approvisionnement en matière de construction navale (SNACN): a) un énoncé des besoins opérationnels a-t-il été établi, (i) dans l’affirmative, quand, et quels sont les critères qui serviront à déterminer quels navires seront construits, (ii) dans la négative, quand cela se fera-t-il, (iii) si ce n’est pas fait, quels critères serviront à déterminer quels navires seront construits; b) y aura-t-il un appel d’offres pour les contrats ...[+++]

(Return tabled) Question No. 848 Mr. Matthew Kellway: With regard to the National Shipbuilding Procurement Strategy (NSPS): (a) has a statement of operational requirements been established, (i) if yes, when was this done and what are the criteria that will be used to determine what ships will be built, (ii) if no, when will it be done, (iii) if it will not be done, what criteria will be used to determine what ships will be built; (b) will there be an open competition for contracts associated with the strategy; (c) what is a current breakdown of the $35 billion contract value that was assessed, specifically, what is the value of each in ...[+++]


Or lesdits documents n’ont pas été déposés. Les plans de restructuration et de privatisation de ces chantiers navals transmis jusqu’à présent ont été rejetés par la Commission, qui a expliqué qu’ils ne remplissaient pas les conditions nécessaires, à savoir: viabilité à long terme, réduction des capacités de production, niveau élevé des capitaux propres des investisseurs et suppression du soutien financier de l’État.

The existing restructuring and privatisation plans for the shipyards in question were rejected by the Commission on the grounds that the following conditions had not been met: long-term profitability, a reduction in production capacity, a greater funding contribution from investors and an agreement not to provide any further support to the undertakings concerned from the State budget. If the Commission does not extend the deadline for submitting these documents, the shipyards will become insolvent.


Or lesdits documents n'ont pas été déposés. Les plans de restructuration et de privatisation de ces chantiers navals transmis jusqu'à présent ont été rejetés par la Commission, qui a expliqué qu'ils ne remplissaient pas les conditions nécessaires, à savoir: viabilité à long terme, réduction des capacités de production, niveau élevé des capitaux propres des investisseurs et suppression du soutien financier de l'État.

The existing restructuring and privatisation plans for the shipyards in question were rejected by the Commission on the grounds that the following conditions had not been met: long-term profitability, a reduction in production capacity, a greater funding contribution from investors and an agreement not to provide any further support to the undertakings concerned from the State budget. If the Commission does not extend the deadline for submitting these documents, the shipyards will become insolvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recours déposé par l’UE auprès de l’OIT à l’encontre de la Corée du Nord et l’extension du règlement (CE) 1177/2002 sur les subventions ne sauraient, s’agissant de certaines unités navales à caractère monopolistique, résoudre le problème.

The EU's appeal to the WTO about South Korea and the extension of Regulation (EC) 1177/2002 on subsidies for certain monopolistic shipbuilding units have failed to solve the problem.


Ce qui nous semble absolument inacceptable, c’est l’amendement déposé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens en vue de restreindre l’utilisation de radars/sonars navals à haute intensité uniquement dans les zones définies comme des habitats marins sensibles, ce qui est absolument impossible.

What we find completely unacceptable is the amendment presented by the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats with a view to restricting the use of high-intensity naval radar/sonar only in areas defined as sensitive marine habitats, something which is absolutely impossible.


Le recours déposé par l'UE auprès de l'OIT à l'encontre de la Corée du Nord et l'extension du règlement (CE) 1177/2002 sur les subventions ne sauraient, s'agissant de certaines unités navales à caractère monopolistique, résoudre le problème.

The EU's appeal to the WTO about South Korea and the extension of Regulation (EC) 1177/2002 on subsidies for certain monopolistic shipbuilding units have failed to solve the problem.


Du consentement unanime et conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Dubé (Lévis- et-Chutes-de-la-Chaudière), appuyé par M. Bergeron (Verchères Les-Patriotes), le projet de loi C-389, Loi de 2001 visant à encourager la construction navale, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.

By unanimous consent and pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Dubé (Lévis-et Chutes-de- la-Chaudière), seconded by Mr. Bergeron (Verchères Les- Patriotes), Bill C-389, An Act to promote shipbuilding, 2001, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.


Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière), appuyé par Mme Tremblay (Rimouski Mitis), le projet de loi C-213, Loi de 1999 visant à encourager la construction navale, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.

Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Dubé (Lévis-et Chutes-de-la-Chaudière), seconded by Mrs. Tremblay (Rimouski Mitis), Bill C-213, An Act to promote shipbuilding, 1999, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.


Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de M. Dubé (Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière), appuyé par M. Mercier (Terrebonne Blainville), le projet de loi C-493, Loi de 1999 visant à encourager la construction navale, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.

Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Mr. Dubé (Lévis-et Chutes-de-la-Chaudière), seconded by Mr. Mercier (Terrebonne Blainville), Bill C-493, An Act to promote shipbuilding, 1999, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.


w