Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Architecte naval
Architecte navale
Aéronautique navale
Aéronavale
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Bâtiment de combat
Bâtiment de guerre
Chantier naval
Construction de bateau
Construction navale
Flotte de guerre
Force maritime
Force navale
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
Industrie navale
Ingénierie navale
Ingénieur architecture navale
Ingénieur naval
Marine de guerre
On ferait bien de
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Vertaling van "naval aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


ingénieur naval | ingénieur naval/ingénieure navale | ingénieur en construction navale/ingénieure en construction navale | inspecteur des douanes spécialiste en maintenance navale

marine power systems engineer | ship's engineer | marine engineer | marine systems engineer


architecte naval | architecte navale | architecte naval/architecte navale | ingénieur architecture navale

outfitting engineer | vessel designer | naval architect | naval engineer/architect


contrôleuse qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale/contrôleuse qualité des assemblages en construction navale

vessel assembly quality inspector | vessel engineering compliance inspector | boat assembly safety inspector | vessel assembly inspector


construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]

shipbuilding [ naval engineering | shipbuilding industry | shipyard | Shipyards(ECLAS) | naval architecture(UNBIS) ]


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]

warships [ battle fleet | battleship | fleet air arm | naval air forces ]


base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

military base [ air base | foreign base | military base abroad | naval base ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines parties font valoir que, sans cette garantie, aucun investisseur n’aurait acheté HSY et le chantier naval aurait, selon toute probabilité, fait faillite.

Some parties claim that, without this guarantee, no investor would have purchased HSY and the yard would probably have gone bankrupt.


Sans l’acquisition en question, comme expliqué dans l’analyse de la mesure E18c, le chantier naval aurait très probablement fait faillite.

Without such a purchase, the yard, as will be explained in the analysis of measure E18c, would most probably have gone bankrupt.


Si le plan de restructuration n’avait pas été appliqué dans son intégralité, le chantier naval aurait, selon toute probabilité, accusé des pertes qui auraient rapidement épuisé les ressources propres (les capitaux propres) en question.

Without the complete implementation of the restructuring plan, the yard would most probably record losses which would rapidly deplete these own resources (i.e. the net equity).


Le chantier naval aurait pu contracter un prêt similaire auprès de toute autre banque en offrant des types de sûretés autres que la garantie publique.

the yard could have concluded a similar loan with any other bank by offering other types of securities than a State guarantee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission n’est pas tenue de vérifier dans quelle mesure le chantier naval aurait pu obtenir la même garantie sur le marché en offrant une sûreté plus importante.

The Commission does not have to verify whether by providing more security, the yard could have received the same guarantee from the market.


Sans les changements amorcés par le chantier naval, l'Europe entière aurait un autre visage aujourd'hui – une Europe fondée sur des valeurs telles que la démocratie, la liberté, l'égalité et le respect des droits de l'homme, la lutte que symbolise le chantier naval de Gdańsk.

Had it not been for the changes initiated at the Shipyard the whole of Europe would look very different today – a Europe built on values such as democracy, freedom, equality and respect for human rights, the fight for which is symbolised by the Gdańsk Shipyard.


Je suis convaincu que M. Colom i Naval aurait fait remarquer cela.

I am sure that this is a point that Mr Colom i Naval would have made.


Et il ne faut pas oublier que M. Valdivielso de Cué vous a demandé si la Commission pensait que l'industrie navale aurait pu survivre au sein de l'Union européenne sans les aides qu'elle a reçues.

And we must not forget that Mr Valdivielso de Cué asked you if the Commission believed that, without the aid which the shipbuilding industry had received, this industry would have been able to survive in the European Union.


Et il ne faut pas oublier que M. Valdivielso de Cué vous a demandé si la Commission pensait que l'industrie navale aurait pu survivre au sein de l'Union européenne sans les aides qu'elle a reçues.

And we must not forget that Mr Valdivielso de Cué asked you if the Commission believed that, without the aid which the shipbuilding industry had received, this industry would have been able to survive in the European Union.


Il aurait certainement eu l'occasion de venir une demi-heure plus tôt pour discuter, par exemple, de ce dossier très important pour le secteur de la construction navale.

Surely they would have been able to arrive half an hour earlier to discuss, for example, this matter which is very important to the shipbuilding industry.


w