NAV CAN reconnaît aussi le rôle que Transports Canada continuera de jouer dans l'établissement et la surveillance des règles et des normes de sécurité (1625) Le point saillant dans tout cela, c'est que NAV CAN prouve qu'elle comprend très bien le mandat délicat qui lui sera confié comme exploitant du système, ainsi que la priorité qu'elle doit accorder aux efforts à faire pour réussir à relever ces défis.
Nav Canada also recognizes the role which Transport Canada will continue to play in the establishment and monitoring of safety regulations and standards (1625) The point here is that Nav Canada is demonstrating that it understands only too well the critical mandate it will have as the operator of the system and the priority it is placing on successfully meeting these challenges.