Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Nodule des trayeurs
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables
Vaccine naturelle Vaccinia

Vertaling van "naturels qui étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Definition: IQ under 20 (in adults, mental age below 3 years). Results in severe limitation in self-care, continence, communication and mobility. | profound mental subnormality


Cowpox Dermatite pustuleuse contagieuse ovine Orf Pseudovaccine [nodule des trayeurs] Vaccine naturelle Vaccinia

Cowpox Orf virus disease Pseudocowpox [milker's node] Vaccinia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est intéressant de voir que, lorsque le ministre des Finances a comparu devant le Comité des finances et qu'on l'a interrogé sur les éléments qui s'appliquent aux ressources naturelles, il a dit que les ressources naturelles n'étaient pas de son ressort.

It was interesting to note that when the Minister of Finance appeared at the finance committee and he was asked about the components that apply to natural resources, he said it was not his responsibility.


J'en ai parlé aux membres du Comité des ressources naturelles qui étaient tout à fait d’accord pour dire qu'au moment de planifier des projets énergétiques, et dans l'évolution naturelle de ces projets, on doit penser à la main-d'oeuvre nécessaire pour les mener à bien.

I said that in the natural resources committee. And they agreed wholeheartedly that there should be an understanding when we're planning energy projects and the natural evolution of those projects to look at the workforce to build them.


En ce moment, les produits de santé naturels sont considérés comme une sous-catégorie de médicaments, ce qui est totalement à l'opposé de la conclusion du Comité permanent de la santé, qui avait déclaré que les produits de santé naturels n'étaient ni des aliments, ni des médicaments.

Currently, natural health products are considered to be a subset of drugs; this is clearly contradictory to the findings of the Standing Committee on Health, which stated that NHPs are neither food nor drugs.


J. considérant que les critères socioéconomiques qui étaient utilisés avant la réforme de 2005 par certains États membres ne doivent certes plus être utilisés à titre principal pour délimiter les zones «affectées de handicaps naturels», mais qu'ils peuvent continuer à être appliqués à la définition des zones «affectées de handicaps spécifiques» bénéficiant de paiements conformément à l'article 50, paragraphe 3, point b), du règlement (CE) n° 1698/2005,

J. whereas the socio-economic criteria used prior to the 2005 reform by some Member States may no longer be used to delimit areas with ‘natural handicaps’, but may continue to be used to define areas with ‘specific handicaps’, which are supported pursuant to Article 50(3)(b) of Regulation (EC) No 1698/2005,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, le commissaire a déclaré que les valeurs limites d’exposition aux rayonnements naturels n’étaient pas praticables, et je tiens à souligner ce point.

– Mr President, the Commissioner stated that exposure limit values for natural radiation were not deemed to be feasible, and I want to emphasise that point.


Les accords de partenariat concèdent une importance particulière à des facteurs liés à la protection de la nature, des ressources naturelles et de l'environnement, des aspects qui étaient secondaires dans les accords de pêche traditionnels, même s'ils n'étaient pas totalement absents.

The partnership agreements attach particular importance to factors linked to protection for nature, marine resources and the environment, aspects which were not given so much importance in the traditional fisheries agreements, even though they were not completely absent.


M. Brian Gillespie: Je dois souligner que même si beaucoup de gens jugent les produits de santé naturels inoffensifs, au cours des dernières années, Santé Canada et d'autres organismes de réglementation du monde sont intervenus pour retirer des tablettes, en raison de leurs graves effets indésirables, certains produits de santé naturels qui étaient vendus depuis longtemps sous leur forme naturelle à titre de médicament. L'aristoloche en un bon exemple.

Mr. Brian Gillespie: I have to point out that although many individuals consider natural health products to be innocuous and harmless, in the past few years Health Canada and regulators around the world have acted to removed natural health products, which may have been in use for considerable lengths of time in their traditional form or medicine, because of very serious adverse events.


Comme vous l’avez dit, Monsieur le Commissaire, il s’est avéré extrêmement difficile, pour ne pas dire parfois et dans certaines situations impossible, d’utiliser les instruments existants au niveau communautaire pour répondre correctement aux grandes crises, dont toutes - il faut le dire - n’étaient pas d’origine naturelle.

As you, Commissioner, mentioned earlier, it was extremely difficult, not to say sometimes and in some situations impossible, to use the existing instruments at EU level as a means of responding appropriately to major crises, not all of which, it has to be said, were of natural origin.


C'est un privilège rare, dont je mesure l'ampleur en tant que rapporteur d'une commission, de pouvoir dire que toutes les demandes - naturellement, elles étaient légitimes et bien étudiées - que nous avions formulées ont été acceptées par la commission des budgets et représentées au Parlement en deuxième lecture.

It is a rare privilege – and I can measure its worth as a committee rapporteur – to be able to say that the Committee on Budgets accepted all the demands we had made, they were, of course, legitimate and carefully considered, and which were put forward in Parliament at second reading.


Il était plus logique de construire des centrales à cycle combiné au gaz naturel, qui étaient plus efficaces pour la combustion du gaz naturel qu'une centrale au charbon classique.

It made more sense to build new natural gas combined cycle units, which were more efficient at burning natural gas than a typical coal plant would be if you tried to do that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naturels qui étaient ->

Date index: 2024-12-25
w