Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFC d'origine naturelle
CFC naturel
Chargé de mission patrimoine naturel
Chargée de mission patrimoine naturel
Chlorofluorocarbure d'origine naturelle
Chlorofluorocarbure naturel
GNS
Gaz de substitution au gaz naturel
Gaz naturel de substitution
Gaz naturel de synthèse
Gaz naturel synthétique
Insémination naturelle
Le regretter amèrement
Lutte naturelle
Monte naturelle
Regrettable
Regretté souverain
Risque de catastrophe naturelle
Risque naturel
Saillie naturelle
Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel
Technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

Vertaling van "naturelles et regrette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agent chargé de protection et sauvegarde du patrimoine naturel/agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel | agente chargée de protection et sauvegarde du patrimoine naturel

conservation programs specialist | wildlife biologist | conservation scientist | park naturalist


gaz de substitution au gaz naturel | gaz naturel de substitution | gaz naturel de synthèse | gaz naturel synthétique | GNS [Abbr.]

substitute natural gas | synthetic natural gas | SNG [Abbr.]


technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel/technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

water-based fish farm technician | water-based fisheries technician | technician in water-based aquaculture | water-based aquaculture technician


chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel

countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer


insémination naturelle | lutte naturelle | monte naturelle | saillie naturelle

natural insemination | natural mating | natural service


CFC d'origine naturelle | CFC naturel | chlorofluorocarbure d'origine naturelle | chlorofluorocarbure naturel

natural-occurring CFC | natural-occurring chlorofluorocarbon | natural-occurring fluorocarbon








risque naturel [ risque de catastrophe naturelle ]

natural hazard [ natural catastrophe risk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. regrette que la Commission n'ait pas encore réalisé d'étude sur les pratiques de cartographie des dangers et des risques dans les États membres, comme prévu dans sa communication du 23 février 2009 intitulée «Une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine»; exhorte la Commission à concrétiser de manière efficace cet engagement durant le premier semestre 2010;

43. Regrets the fact that the Commission has still not carried out a study on hazard and risk mapping practices in the Member States, as provided for in its Communication of 23 February 2009 on ‘A Community approach on the prevention of natural and man-made disasters’; urges the Commission to make good on this commitment in an effective way during the first half of 2010;


1. prend acte, sans y souscrire, de la communication précitée de la Commission intitulée "Stratégie thématique sur l'utilisation durable des ressources naturelles" et regrette l'absence de vision claire quant aux moyens d'en réaliser les objectifs globaux; incline à penser qu'elle doit plutôt être perçue comme une première étape d'un processus devant déboucher sur une stratégie globale pour l'utilisation durable des ressources naturelles;

1. Takes reluctant note of the abovementioned communication from the Commission 'Thematic Strategy on the sustainable use of natural resources', and regrets the lack of a clear vision on how to meet the overall objective; considers that it should be seen as a first step in a process eventually leading to a comprehensive strategy for the sustainable use of natural resources;


1. prend acte, sans y souscrire, de la communication précitée de la Commission intitulée "Stratégie thématique sur l'utilisation durable des ressources naturelles" et regrette l'absence de vision claire quant aux moyens d'en réaliser les objectifs globaux; incline à penser qu'elle doit plutôt être perçue comme une première étape d'un processus devant déboucher sur une stratégie globale pour l'utilisation durable des ressources naturelles;

1. Takes reluctant note of the abovementioned communication from the Commission 'Thematic Strategy on the sustainable use of natural resources', and regrets the lack of a clear vision on how to meet the overall objective; considers that it should be seen as a first step in a process eventually leading to a comprehensive strategy for the sustainable use of natural resources;


Le Comité regrette toutefois l'absence d'une référence explicite à la cohésion territoriale, qui renvoie en particulier à des aspects environnementaux et aux handicaps naturels dont souffrent certains territoires et qui constituent un obstacle à leur développement.

nonetheless, points out that there is no express reference to territorial cohesion, a dimension which relates in particular to environmental aspects and the natural disadvantages suffered by some areas which hinder their development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naturellement, je regrette également l’absence de propositions de nature à résoudre la situation des migrants sans statut juridique au sein de l’UE.

Naturally, I also regret the lack of proposals for resolving the situation of migrants who live outside official legal status in the EU.


Je dois dire, d'entrée de jeu, que même si je suis heureux d'appuyer la motion proposée par mon collègue, il est regrettable qu'il doive présenter une motion d'initiative parlementaire pour tenter d'amener le gouvernement à prendre des mesures afin de lutter contre l'épidémie, la catastrophe naturelle qui frappe actuellement la Colombie-Britannique, comme le député l'a expliqué de façon si éloquente au parti ministériel d'en face.

I will say at the outset that although it is a pleasure for me to lend my colleague my support, I think he would agree that it is unfortunate that it takes a motion in private members' business to try to prompt the government into some type of action on this epidemic that British Columbia is facing, this natural disaster, as he has so eloquently explained to the government opposite.


Il est regrettable qu'on ne nous permette pas de nous doter d'une industrie liée à notre secteur de ressources naturelles.

It is unfortunate that we are not permitted to develop industry which is relative to our natural resources.


Autant je regrette cela, autant je voudrais par ailleurs féliciter la présidence belge pour tout le reste, mais l'inconvénient de ce résultat est là : les jalons ont maintenant été posés pour un accès égal, grâce à des normes communes en matière de télévision numérique, et nous avons besoin naturellement d'un équilibre entre développement du marché et obligation envers le bien commun, mais la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie et la commission juridique et du marché intérieur en ont tenu compte dans leurs con ...[+++]

I very much I regret this, whilst praising the Belgian Presidency for everything else it has achieved, but this is the drawback of this outcome: the course is now being set for equal access via a common standard for digital television, and we naturally need to strike a balance between developing the market and public interest obligations, and these two points of view have been taken into account by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market in their opinion ...[+++]


Il y a 43 ans, lorsque je suis arrivé à la Chambre des communes, le sujet était brûlant, et un principal porte-parole des intérêts des mineurs du Cap-Breton était le regretté Clarence Gillis, député du CCF. Il avait lui-même été mineur et était doué d'une éloquence naturelle pour soulever les problèmes à la Chambre des communes.

Forty-three years ago, when I entered the House of Commons, the subject-matter was a hot issue, and a principal spokesman for the interests of the Cape Breton coal miners was the late Clarence Gillis, the CCF MP who himself had been a coal miner, and who had a natural eloquence in addressing the problems from his seat in the House of Commons.


Comme il s'agit de la première séance du comité permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles, je regrette que le sénateur Kenny, qui est malade, ne puisse être avec nous, car c'est lui qui a été le principal artisan de ce projet de loi auquel il tient beaucoup.

As this is the first meeting of the Standing Committee on Energy, the Environment and Natural Resources, I am sorry that, owing to illness, Senator Kenny could not be with us, since he was the prime mover of this legislation and is deeply committed to it.


w