Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Information de nature très délicate
La nature humaine est très fragile.
Renseignements de nature très délicate

Vertaling van "nature très fragile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
information de nature très délicate [ renseignements de nature très délicate ]

highly sensitive information [ high-sensitivity information ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. constate que les effets de la fonte des glaces et de l'adoucissement des températures risquent d'entraîner le déplacement des populations autochtones, ce qui mettrait en péril leur mode de vie, mais qu'ils sont également susceptibles d'engendrer des perspectives de développement économique dans la région arctique; accepte le vœu des habitants et des gouvernements de la région arctique, aux droits et aux compétences souverains, de continuer à rechercher un développement économique durable tout en protégeant, dans le même temps, les sources traditionnelles du mode de vie des peuples autochtones ainsi que la nature très fragile des écosystèmes arc ...[+++]

20. Recognises that the effects of the melting ice and milder temperatures do not only carry the risk of displacing indigenous populations and thereby threatening the indigenous way of life but are also liable to create opportunities for economic development in the Arctic region; aAcknowledges the wish of the inhabitants and governments of the Arctic region with sovereign rights and responsibilities to continue to pursue sustainable economic development while at the same time protecting the traditional sources of the indigenous peoples’ livelihoods and the very sensitive nature of Arctic ecosystems;


39. accepte le vœu des habitants et des gouvernements de la région arctique, aux droits et aux compétences souverains, de continuer à rechercher un développement économique durable tout en protégeant, dans le même temps, les sources traditionnelles du mode de vie des peuples autochtones ainsi que la nature très fragile des écosystèmes arctiques;

39. Acknowledges the wish of the inhabitants and governments of the Arctic region with sovereign rights and responsibilities to continue to pursue sustainable economic development while at the same time protecting the traditional sources of the indigenous peoples’ livelihood and the very sensitive nature of the Arctic ecosystems;


42. reconnaît le vœu des habitants et des gouvernements de la région arctique, aux droits et aux compétences souverains, de continuer à rechercher un développement économique durable tout en protégeant, dans le même temps, les sources traditionnelles du mode de vie des peuples autochtones ainsi que la nature très fragile des écosystèmes arctiques;

42. Acknowledges the wish of the inhabitants and governments of the Arctic region with sovereign rights and responsibilities to continue to pursue sustainable economic development while at the same time protecting the traditional sources of the indigenous peoples’ livelihood and the very sensitive nature of the Arctic ecosystems;


Mais par sa nature criminelle, c'est une relation très fragile qui peut se détériorer du jour au lendemain.

However, this is a very fragile relationship that can deteriorate overnight because of its criminal nature.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nature humaine est très fragile.

Human nature is very fragile.


Or, ce sont des valeurs fragiles: les pérenniser exige une attention de tous les instants, notamment face à la mondialisation et dans un monde numérique, où tout message de quelque nature que ce soit se diffuse très rapidement et peut être aisément exploité.

These are fragile values: sustaining them requires constant attention, especially in a global, digital world, in which messages of all kinds can spread faster than ever and can easily be exploited.


Telle est la situation actuelle, je reconnais que le code de conduite est très fragile et, en particulier, qu’il n’a aucun caractère de nature contraignante. Il ne peut pas aller plus loin que la sanction politique.

This is what is happening today. I realise that the code of conduct is very weak, it particularly does not have a binding nature and cannot go any further than a political sanction.


L'exemple de la bibliothèque n'est pas vraiment bien choisi—il est vrai que j'achète plus de livres que je n'en lis—parce que, dans le domaine de l'agriculture, nous sommes soumis aux caprices de Mère Nature, que ce soit en Saskatchewan, dans l'est de l'Ontario ou dans la vallée de l'Outaouais. C'est un environnement très fragile.

I mean, in many cases user fees can be passed on. The library is not a really good example—and certainly I buy more books than I read—because in agriculture, we're now struggling with Mother Nature in Saskatchewan and eastern Ontario and the Ottawa Valley, and it's a very fragile environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nature très fragile ->

Date index: 2023-11-17
w