Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte budgétaire rigoureuse
Normes rigoureuses
Normes strictes
Normes sévères
Production en série rigide
Production en série rigoureuse
Production rigoureuse en série
Prêt assorti de conditions rigoureuses
Prêt à des conditions rigoureuses
Prêts assortis de conditions rigoureuses
Prêts à conditions rigoureuses
Réglementation sévère
Substance chimique rigoureusement réglementée
UICN
échantillon rigoureusement probabiliste

Traduction de «nature rigoureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt à des conditions rigoureuses | prêt assorti de conditions rigoureuses

hard loan


prêts à conditions rigoureuses | prêts assortis de conditions rigoureuses

hard loans


production en série rigoureuse [ production rigoureuse en série | production en série rigide ]

rigid mass production


échantillon rigoureusement probabiliste

unrestricted random sample


normes sévères | réglementation sévère | normes rigoureuses | normes strictes

strict standards


substance chimique rigoureusement réglementée

severely restricted chemical


Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirés du marché, ou n'ont pas été approuvés par les gouvernements

Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments


contrainte budgétaire rigoureuse

hard budget constraint | HBC


Projet de loi 3 - Le Manitoba dispose maintenant de la loi la plus rigoureuse au Canada en matière de conduite en état d'ébriété

Bill 3 - Manitoba now has the toughest drinking and driving legislation in Canada


Union internationale pour la conservation de la nature (1) | Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources (2) [ UICN ]

International Union for Conservation of Nature (1) | World Conservation Union (2) | International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources (3) [ UICN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense vraiment que s'il reste une entente à conclure avec l'Ontario.les autres provinces seront certainement d'accord, parce qu'elles diront qu'elles font cela parce que le gouvernement fédéral les y force par la nature rigoureuse des mesures imposées.

I really think if there's one agreement left to be made with Ontario—I think the other provinces will be quite open to this, because the provinces will say to me, the reason we're doing this is because the federal government is forcing us to because of the rigorous nature of the measures.


Compte tenu de la nature de ces menaces, il convient que le programme soutienne des mesures coordonnées en matière de santé publique au niveau de l'Union pour maîtriser divers aspects des menaces transfrontières sur la santé en s'appuyant sur des plans de préparation et d'intervention, sur une évaluation rigoureuse et fiable des risques, ainsi que sur un cadre solide de gestion des risques et des crises.

Due to the nature of those threats, the Programme should support coordinated public health measures at Union level to address different aspects of cross-border health threats, building on preparedness and response planning, robust and reliable risk assessment and a strong risk and crisis management framework.


Étant donné la nature du travail qui a été fait dans votre bureau, je peux comprendre la nature rigoureuse des lignes directrices en matière de conflits d'intérêts, mais y a-t-il des pratiques au sein de votre bureau qui pourraient s'appliquer également à d'autres ministères, à votre avis?

Because of the nature of the work conducted in your office I can understand the rigorous nature of the conflict of interest guidelines, but are there some practices in your office that you think other departments could also apply?


Il faut faire observer nos lois rigoureusement en nous attaquant aux crimes de nature financière.

We must make sure our legislation is strictly adhered to and we must attack white-collar crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs de la Commission en matière de politique des services financiers pour les cinq prochaines années sont les suivants: consolider d'une manière dynamique les progrès accomplis dans la voie d'un marché financier européen intégré, ouvert, inclusif, compétitif et économiquement efficient; éliminer les derniers obstacles économiquement significatifs de façon à ce que les services financiers et les capitaux puissent circuler librement dans toute l'UE au coût le plus faible possible - avec un niveau effectif de contrôle prudentiel et de règles de conduite de nature à garantir un degré élevé de stabilité financière, d'avantages pour ...[+++]

The objectives of the Commission’s financial services policy over the next 5 years are to: consolidate dynamically towards an integrated, open, inclusive, competitive, and economically efficient EU financial market; remove the remaining economically significant barriers so financial services can be provided and capital can circulate freely throughout the EU at the lowest possible cost – with effective levels of prudential and conduct of business regulation, resulting in high levels of financial stability, consumer benefits and consumer protection; implement, enforce and continuously evaluate the existing legislation and to apply rigorously the better regulation ...[+++]


Compte tenu du nombre d'organismes participant à la gestion financière et budgétaire, la mise en place de structures adéquates de nature à garantir une gestion financière rigoureuse est complexe et longue.

In view of the number of bodies involved in the financial and budgetary management, the establishment of adequate structures; which can guarantee sound financial management is complex and time-consuming.


* Toute garantie de nature administrative et juridictionnelle prévue par la directive 64/221/CEE, telle qu'interprétée par la Cour de justice, doit être rigoureusement respectée, y compris le droit d'être informé des motifs de toute mesure prise, ainsi que de ses conséquences, et le droit à une nouvelle appréciation de son cas.

* Any administrative or legal guarantee laid down by Directive 64/221/EEC, as interpreted by the Court of Justice, must be strictly respected, including the right to be informed of the reasons for any measure taken and its consequences, and the right to have the case reviewed.


En outre, il apparaît qu'une utilisation conforme et rigoureuse de la gestion de cycle de projets, compte tenu de la nature particulière et des caractéristiques propres des ONG, facilite nettement une bonne gestion des subventions.

Moreover, it is apparent that proper and rigorous use of the project cycle management approach, taking into account the special nature and characteristics of NGOs, greatly facilitates the sound management of grants.


La nature rigoureuse de la vie militaire requise pour le développement de carrière et le perfectionnement de nos membres sont la source de désagréments pour les membres de leurs familles.

The stringent nature of the military life necessary for career development and skill training of our people is disadvantageous for military dependents.


Si un pays élabore une norme plus rigoureuse que le Codex et qu'une plainte de nature commerciale est déposée par un de ses partenaires commerciaux, ce pays est alors tenu de justifier une exigence plus rigoureuse que le Codex.

If a country develops a standard that is more stringent than Codex and a trade complaint is lodged by a trading partner, then the country is required to provide a justification for having a requirement that is more stringent than Codex.


w