Nous appuyons par ailleurs la suggestion du Rapport MacKay quant à l'établissement d'un mécanisme de suivi, que nous souhaiterions de nature parlementaire, afin de mesurer les effets des changements effectués au cadre réglementaire du secteur financier sur la concurrence, les frais de service chargés par les institutions, les emplois, l'accès au crédit, la transparence, les services en région rurale [.]
We support the MacKay report's suggestion that a follow-up mechanism, preferably within the Parliamentary structure, should be established to measure the impact of changes made in the financial sector's regulations on competition, institution service fees, jobs, credit access, transparency and services in rural regions—