Plus loin dans son rapport, on parle du fait que, selon l'équipe de la SDWF, les séances d'engagement du MAINC, ainsi que ses tentatives visant à régler le problème de la qualité de l'eau des Premières nations, étaient totalement inadéquates et n'étaient assorties d'aucune consultation approfondie, et que le ministère essayait de saper les droits des Premières nations découlant des traités et de se soustraire à sa responsabilité fiduciaire.
Later in its report, it talked about the fact that the SDWF's AAWTT feels that the INAC's engagement sessions and attempts to deal with first nations drinking water quality were utterly inadequate, did not offer opportunity for meaningful consultation, diminished first nations' treaty rights and attempted to absolve INAC of its fiduciary responsibility.