Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des Nations unies pour l'environnement
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA
Conseil d'administration du PNUE
FENU
FNUOD
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique
Nations Unies
ONU
ONUMOZ
Opération des Nations unies au Mozambique
Opération des Nations unies pour le Mozambique
Organisation des Nations Unies
PNUD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
UNO
Unifem
United Nations Organization
VNU
Volontaires des Nations unies

Vertaling van "nations unies surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission région ...[+++]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies ...[+++]

Governing Council of the United Nations Environment Programme | United Nations Environment Assembly | United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme | UNEA [Abbr.]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]

United Nations Operation in Mozambique | ONUMOZ [Abbr.] | UNOMOZ [Abbr.]


Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]


Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et du Fonds des Nations Unies pour la population | Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA

Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund | Executive Board of UNDP/UNFPA


Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées 1985 [ Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées | Liste mondiale des parcs nationaux et des réserves analogues | Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des réserves analogues ]

1985 United Nations list of national parks and protected areas [ United Nations list of national parks and protected areas | World List of National Parks and Equivalent Reserves | United Nations List of National Parks and Equivalent Reserves ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les critiques prétendent essentiellement que ces bombardements constituent une violation de la Charte de l'ONU qui interdit le recours à la force contre un État membre des Nations Unies, surtout si ce dernier n'a pas attaqué un autre État membre; que toute exception à ce principe fondamental exige l'autorisation expresse du Conseil de sécurité de l'ONU, autorisation qui n'a été ni demandée ni obtenue; et que les bombardements avaient pour objet de forcer la Yougoslavie à signer l'accord de paix de Rambouillet, ce qui constitue une violation de la Convention de Vienne interdisant l'emploi de la ...[+++]

In a word, critics argue that the bombing is a violation of the UN's charter, prohibition against the use of force against a member state of the United Nations, particularly as that member state has not attacked any other; that any exception to this fundamental principle would require express authorization by the UN Security Council which was neither sought nor secured; and that the bombing sought to coerce Yugoslavia to sign the Rambouillet peace agreement, is in violation of the Vienna Treaty Convention prohibiting the use of force for this purpose.


Ils peuvent effectuer des opérations sous- marines et anti-sous-marines et faire de la surveillance secrète dans le cadre d'activités typiques du genre de celles qu'on rencontre lors d'opérations des Nations Unies, surtout dans des eaux côtières où des sous-marins nucléaires alliés pourraient ne pas être aussi efficaces.

They can conduct both submarine and anti-submarine operations and covert surveillance duties in typical UN types of activities, especially in coastal waters where friendly nuclear submarines may not be as effective.


6. note que dans certains cas, les BRICS ont coordonné leurs positions dans le domaine de la politique étrangère au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, surtout au début des crises libyenne et syrienne, mais aussi en reportant le vote sur le rôle de l'UE à l'Assemblée générale des Nations unies et en adoptant des positions similaires sur la Côte d'Ivoire et le Soudan; indique à cet égard que si les BRICS peuvent sembler contester le système actuel de gouvernance internationale, le dialogue démocratique, l'engagement politique, y compris sur une base individuelle, et un partenariat auth ...[+++]

6. Notes that in the past the BRICS have appeared to coordinate their stances in foreign policy terms in the UN Security Council in certain instances, most notably at the onset of the Libyan and Syrian crises and, additionally, by deferring the vote on the role of the EU in the UNGA and by adopting coinciding positions on Côte d'Ivoire and Sudan; points out in this regard that the BRICS may seem to be challenging the current system of international governance, but that democratic dialogue, political engagement, including on an indivi ...[+++]


promouvoir des solutions afin que le rôle extérieur renforcé et la responsabilité accrue de l'Union européenne apparaissent plus visiblement aux États membres des Nations unies, surtout en ce qui concerne l'attribution d'un temps de parole approprié et du droit d'initiative dans le cadre de l'Assemblée générale des Nations unies; faire un usage exhaustif de tous les outils d'action extérieure de l'Union afin de mener des actions efficaces et cohérentes aux Nations unies et de veiller à ce que la délégation de l'Union européenne à New York soit convenablement pourvue pour faire face à son rôle re ...[+++]

to push for solutions that allow the Union's empowered external role and increased responsibility to be more visible for the UN Member States, especially with regard to the allocation of adequate speaking time and the right of initiative at the UNGA; to make comprehensive use of all European external action tools to perform effective and coherent EU actions at the UN and to ensure that the EU Delegation to the United Nations in New York is adequately equipped to cope with its enhanced role, particularly in terms of staff,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) promouvoir des solutions afin que le rôle extérieur renforcé et la responsabilité accrue de l'Union européenne apparaissent plus visiblement aux États membres des Nations unies, surtout en ce qui concerne l'attribution d'un temps de parole approprié et du droit d'initiative dans le cadre de l'Assemblée générale des Nations unies; faire un usage exhaustif de tous les outils d'action extérieure de l'Union afin de mener des actions efficaces et cohérentes aux Nations unies et de veiller à ce que la délégation de l'Union européenne à New York soit convenablement pourvue pour faire face à son rôl ...[+++]

(c) to push for solutions that allow the Union's empowered external role and increased responsibility to be more visible for the UN Member States, especially with regard to the allocation of adequate speaking time and the right of initiative at the UNGA; to make comprehensive use of all European external action tools to perform effective and coherent EU actions at the UN and to ensure that the EU Delegation to the United Nations in New York is adequately equipped to cope with its enhanced role, particularly in terms of staff,


promouvoir des solutions afin que le rôle extérieur renforcé et la responsabilité accrue de l'Union européenne apparaissent plus visiblement aux États membres des Nations unies, surtout en ce qui concerne l'attribution d'un temps de parole approprié et du droit d'initiative dans le cadre de l'Assemblée générale des Nations unies; faire un usage exhaustif de tous les outils d'action extérieure de l'Union afin de mener des actions efficaces et cohérentes aux Nations unies et de veiller à ce que la délégation de l'Union européenne à New York soit convenablement pourvue pour faire face à son rôle re ...[+++]

to push for solutions that allow the Union's empowered external role and increased responsibility to be more visible for the UN Member States, especially with regard to the allocation of adequate speaking time and the right of initiative at the UNGA; to make comprehensive use of all European external action tools to perform effective and coherent EU actions at the UN and to ensure that the EU Delegation to the United Nations in New York is adequately equipped to cope with its enhanced role, particularly in terms of staff,


Nous avons envoyé plusieurs résolutions aux partis au niveau régional et national demandant que le Canada cesse d'appuyer des sanctions économiques et encourage les Nations Unies, surtout le Conseil de sécurité, à régler la situation de façon pacifique et dans l'intérêt humanitaire de la population.

We have made several recommendations to the party at the regional and national level, demanding that Canada withdraw its support for economic sanctions and encourage the United Nations, especially the Security Council, to address the situation in a humanitarian and peace-oriented fashion.


Néanmoins, il convient de souligner la nécessité de dépasser les contradictions qui surgissent aujourd'hui et qui apparaissent évidentes, d’une part, pour le rôle considérable des États membres au sein des Nations unies, surtout en termes de contributions financières aux différentes actions et pour leur budget, voire l’importante contribution de ces mêmes États membres de l’Union européenne aux différents fonds des Nations unies, et, d’autre part, le niveau réduit de leur influence politique, notamment auprès des agences spécialisées.

It is important, however, to go beyond the contradiction which is quite obvious today, in that, on the one hand the Member States play a major role in the United Nations, especially in terms of their financial contributions to its various activities and its budget or the large contribution made by the same Member States and the European Union itself to the various United Nations funds, whereas, on the other hand, they clearly both have relatively little political influence, particularly in the specialised agencies.


La situation dans laquelle se retrouvent la plupart de nos soldats et de nos casques bleus des Nations Unies, surtout en Bosnie, dépasse l'entendement de la plupart des gens sains d'esprit au Canada ou dans le monde occidental.

I think the circumstances under which most of our soldiers and our UN peacekeepers work are beyond the comprehension, especially in Bosnia, of most sane-minded people in Canada or in the western world.


C'est pourquoi le Canada unira ses efforts à ceux des Nations Unies, surtout dans le cadre de son Programme alimentaire mondial, afin d'aider à régler les questions de logistique.

That is why Canada will work with the UN and its World Food Program in particular to help with the logistics.


w