Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations unies qui requiert 207 millions » (Français → Anglais) :

17. appelle l'Union européenne et ses États membres à respecter tous les engagements à l'égard du plan d'action régional en faveur des réfugiés burundais piloté par les Nations unies, qui requiert 207 millions de dollars jusqu'en septembre 2015 afin d'aider les 200 000 réfugiés burundais attendus, notamment en complétant les aides déjà apportées à la région;

17. Calls for the EU and its Member States to deliver on all commitments to the UN Burundi Regional Refugee Response Plan, which requires USD 207 million up to September 2015 in order to assist the expected 200 000 Burundian refugees, including by topping up existing grants to the region;


17. appelle l'Union européenne et ses États membres à respecter tous les engagements à l'égard du plan d'action régional en faveur des réfugiés burundais piloté par les Nations unies, qui requiert 207 millions de dollars jusqu'en septembre 2015 afin d'aider les 200 000 réfugiés burundais attendus, notamment en complétant les aides déjà apportées à la région;

17. Calls for the EU and its Member States to deliver on all commitments to the UN Burundi Regional Refugee Response Plan, which requires USD 207 million up to September 2015 in order to assist the expected 200 000 Burundian refugees, including by topping up existing grants to the region;


17. appelle l'Union européenne et ses États membres à respecter tous les engagements à l'égard du plan d'action régional en faveur des réfugiés burundais piloté par les Nations unies, qui requiert 207 millions de dollars jusqu'en septembre 2015 afin d'aider les 200 000 réfugiés burundais attendus, notamment en complétant les aides déjà apportées à la région;

17. Calls for the EU and its Member States to deliver on all commitments to the UN Burundi Regional Refugee Response Plan, which requires USD 207 million up to September 2015 in order to assist the expected 200 000 Burundian refugees, including by topping up existing grants to the region;


15. appelle l'Union et les États membres à respecter tous les engagements à l'égard du plan d'action régional en faveur des réfugiés burundais piloté par les Nations Unies, qui requiert 207 millions de dollars jusqu'en septembre 2015 afin d'aider les 200 000 réfugiés burundais attendus, notamment en complétant les subventions existantes à la région;

15. Calls for the EU and its Member States to deliver on all commitments to the UN Burundi Regional Refugee Response Plan, which requires USD 207 million up to September 2015 in order to assist the expected 200 000 Burundian refugees, including by topping up existing grants to the region;


D’après les Nations unies, plus de 7 millions de Nigérians ont été affectés rien que par le conflit qui sévit dans le nord-est du pays, parmi lesquels plus de 2 millions de personnes déplacées dont la survie dépend de l'aide humanitaire.

The United Nations estimates over 7 million Nigerians have been affected by the conflict in the north-east of the country alone – including over 2 million displaced who rely on humanitarian assistance to survive.


A. considérant que le commerce international des armes classiques est une industrie qui représente chaque année au moins 70 milliards de dollars et que, selon les calculs des Nations unies, près d'1 million sur les 8 millions d'armes produites chaque jour dans le monde sont perdues ou volées et se retrouvent ainsi souvent dans de mauvaises mains; considérant qu'une personne meurt chaque m ...[+++]

A. whereas the international trade in conventional weapons is a business handling at least USD 70 billion per year and whereas according to UN calculations almost one million of the eight million weapons manufactured daily worldwide are lost or stolen, ending up usually in the wrong hands, and whereas one person in the world dies every minute as a result of armed violence;


considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de ...[+++]

whereas the European countries and the EU itself are major contributors to the UN system, notably in providing financial support for UN programmes and projects; whereas France, Germany and the UK are the largest European contributors to the budget for UN PKOs; whereas the EU Member States are collectively the largest contributor to the UN’s peacekeeping budget, with about 37 %, and are currently contributing troops to nine peacekeeping missions; whereas, in addition, in 2014 and 2015 EU financi ...[+++]


considérant que selon le dernier rapport du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) sur la pauvreté des enfants dans les pays riches, 2,6 millions d'enfants dans les pays riches sont descendus sous le seuil de pauvreté dans les pays les plus riches depuis 2008, ce qui d'après les estimations, porte à ...[+++]

whereas according to the latest United Nations Children’s Fund (UNICEF) report card on child poverty in rich countries, 2,6 million children have sunk below the poverty line in the world’s most affluent countries since 2008, bringing the total number of children in the developed world living in poverty to an estimated 76,5 million; whereas ...[+++]


Au niveau opérationnel, la Communauté est un bailleur de fonds important: de 1997 à 1999, les contributions apportées par la CE aux activités effectuées par des agences des Nations unies ont représenté au total 1061 millions d'euros (354 millions d'euros par an en moyenne).

At operational level, the Community is a substantial donor: from 1997 to 1999, EC contributions to activities executed by UN agencies have totalled 1061 millions EUR (an average of 354 millions EUR per year).


D'après les Nations unies, plus de 500 millions de personnes sont handicapées par suite d'une déficience mentale, physique ou sensorielle et, quelle que soit la partie du monde dans laquelle elles vivent, leur vie est souvent limitée par des barrières physiques, techniques ou sociales.

The United Nations estimates that more than half a billion people are disabled as a result of mental, physical or sensory impairment and no matter which part of the world they are in, their lives are often limited by physical, technical or social barriers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies qui requiert 207 millions ->

Date index: 2025-04-18
w