Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations unies qualifieraient aujourd » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui, lors de l'Assemblée générale des Nations unies à New York, l'Union européenne et les Nations unies ont lancé l'initiative «Spotlight», d'un montant de 500 millions d'euros, visant à mettre fin à toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles.

Today at the United Nations General Assembly in New York the European Union and the United Nations launched a EUR 500 million Spotlight Initiative to eliminate all forms of violence against women and girls.


Aujourd'hui, l'UE lance l'initiative «Spotlight» conjointement avec les Nations unies pour montrer qu'elle est fermement décidée à lutter contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes et des filles.

Today, the EU has launched the Spotlight initiative together with the UN, showing with this its firm commitment against all forms of violence against women and girls.


La conférence sur la Somalie se tient aujourd'hui à Londres sous la coprésidence du gouvernement fédéral de la Somalie, des Nations unies et du Royaume-Uni.

The Somalia Conference took place today in London, co-chaired by the Federal Government of Somalia, the United Nations and the United Kingdom.


La Commission européenne va annoncer aujourd’hui, lors de l’Assemblée générale des Nations unies à New-York, qu'elle a l'intention d'octroyer une nouvelle aide humanitaire d’urgence de 40 millions € afin d’apporter une assistance vitale aux personnes dans le besoin au Yémen.

Today the European Commission will announce at the United Nations General Assembly in New York, its intention to allocate a further €40 million of emergency humanitarian aid to provide life-saving assistance for people in need in Yemen.


Les Nations unies ont aujourd’hui un programme de prévention des catastrophes pour les régions côtières et c’est cette perspective mondiale qui est si importante.

The United Nations now has a disaster prevention plan for coastal regions and it is that world-wide perspective that is so very important.


Le Conseil «Justice et Affaires intérieures» et le haut-commissaire aux réfugiés des Nations unies examinent aujourd’hui le déploiement de programmes de protection régionale.

The Justice and Home Affairs Council and the United Nations High Commissioner for Refugees are today discussing the implementation of regional protection programmes.


B. considérant que les Nations unies sont potentiellement, aujourd'hui comme par le passé, une des organisations les mieux à même de traiter de façon globale des questions et des défis auxquels l'humanité doit faire face aujourd'hui en matière de droits de l'homme,

B. whereas the United Nations potentially constitutes, now as in the past, one of the most appropriate organisations to deal comprehensively with the human rights issues and challenges facing mankind today,


Symbole il y a, puisque le Parlement européen et les Nations unies ont aujourd’hui l’occasion d’affirmer et de célébrer les valeurs qu’ils partagent au service du bien public.

Symbolic, because today affords us, the European Parliament and the United Nations, an opportunity to mark and to celebrate the values and the public purpose that we share and hold in common.


Les Nations unies nécessitent aujourd’hui un plus grand engagement des citoyens, parce que cela les renforcerait en tant qu’organisation mondiale.

The UN now needs greater civic commitment, which would strengthen it as a worldwide organisation.


Dans un contexte plus général, la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée (Palerme, 12 au 15 décembre 2000) et ses deux protocoles d'accompagnement sur la traite des personnes et l'introduction clandestine de migrants [11] forment aujourd'hui la base d'une reconnaissance mondiale du problème et d'une approche comparable aux fins de sa résolution.

In a broader context the UN Convention against Transnational Organised Crime in Palermo on December 12 - 15 2000 and its two accompanying protocols on trafficking in persons and smuggling of migrants [11] now form the basis for a global recognition of the problem and a comparable approach to tackle it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations unies qualifieraient aujourd ->

Date index: 2024-12-15
w