Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des Nations unies pour l'environnement
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA
Conseil d'administration du PNUE
FENU
FNUOD
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique
Nations Unies
ONU
ONUMOZ
Opération des Nations unies au Mozambique
Opération des Nations unies pour le Mozambique
Organisation des Nations Unies
PNUD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
UNO
Unifem
United Nations Organization
VNU
Volontaires des Nations unies

Traduction de «nations unies mette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission région ...[+++]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies ...[+++]

Governing Council of the United Nations Environment Programme | United Nations Environment Assembly | United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme | UNEA [Abbr.]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]

United Nations Operation in Mozambique | ONUMOZ [Abbr.] | UNOMOZ [Abbr.]


Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]


Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et du Fonds des Nations Unies pour la population | Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA

Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund | Executive Board of UNDP/UNFPA


Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées 1985 [ Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées | Liste mondiale des parcs nationaux et des réserves analogues | Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des réserves analogues ]

1985 United Nations list of national parks and protected areas [ United Nations list of national parks and protected areas | World List of National Parks and Equivalent Reserves | United Nations List of National Parks and Equivalent Reserves ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. salue les mesures prises par les autorités bahreïniennes afin de mettre en œuvre les recommandations de la CEIB; reconnaît que certains efforts ont été consentis dans ce sens, mais souligne que davantage d'efforts sont nécessaires pour améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays; invite le gouvernement de Bahreïn à mettre en œuvre pleinement et rapidement les recommandations de la CEIB et de l'examen périodique universel; recommande que la 24 session du conseil des droits de l'homme des Nations unies mette en place un mécanisme destiné à suivre la mise en œuvre des recommandations de la CEIB et le déblocage général de ...[+++]

3. Welcomes the steps taken by the Bahraini authorities to implement the recommendations by the Bahraini Independent Commission of Inquiry; recognises that some efforts have been undertaken in this respect, but stresses nevertheless that more must be done to improve the human rights situation in the country; calls on the Government of Bahrain to implement fully and swiftly the BICI and Universal Periodic Review recommendations; recommends that the UN Human Rights Council’s 24th Session set up a monitoring mechanism mandated to follow the implementation of the BICI recommendations and the overall resolution of the human rights situatio ...[+++]


7. condamne toutes les violences et les attentats ainsi que les menaces de violences visant à intimider les participants aux consultations organisées grâce aux bons offices des Nations unies; insiste sur le fait que le dialogue politique sans exclusive sous l'égide des Nations unies doit être conduit par le Yémen afin de parvenir à une solution politique fondée sur le consensus qui mette fin à la crise au Yémen, conformément à l'initiative du CCG et à son mécanisme de mise en œuvre, au rappor ...[+++]

7. Condemns all violence and attempts or threats to use violence to intimidate those participating in UN-brokered consultations; emphasises that the UN-brokered inclusive political dialogue must be a Yemeni-led process, with the intention of brokering a consensus-based political solution to Yemen’s crisis in accordance with the GCC Initiative and its Implementation Mechanism, the outcome of the comprehensive National Dialogue Conference, the Peace and National Partnership Agreement and relevant UN Security Council resolutions;


6. se félicite de la décision du secrétaire général des Nations unies de répondre positivement à la recommandation du groupe d'experts de faire le bilan des actions des Nations unies en ce qui concerne la mise en oeuvre de son mandats humanitaire et de son mandat de protection au cours du conflit au Sri Lanka, en particulier lors de ses dernières phases; relève que le groupe d'experts a recommandé que le secrétaire général des Nations unies mette en place immédiatement un mécanisme international indépendant, mais que celui-ci a été informé que cette démarche nécessiterait l'accord du pays d'accueil ou une décision des États membres dans ...[+++]

6. Welcomes the UN Secretary-General's decision to respond positively to the panel's recommendation for a review of the UN's actions regarding the implementation of its humanitarian and protection mandates during the war in Sri Lanka, particularly in the final stages of the conflict; notes that the panel of experts has recommended that the UN Secretary-General should immediately proceed to establish an independent international mechanism, but that the latter has been advised that this will require host country consent or a decision b ...[+++]


6. se félicite de la décision du secrétaire général des Nations unies de répondre positivement à la recommandation du groupe d'experts de faire le bilan des actions des Nations unies en ce qui concerne la mise en oeuvre de son mandats humanitaire et de son mandat de protection au cours du conflit au Sri Lanka, en particulier lors de ses dernières phases; relève que le groupe d'experts a recommandé que le secrétaire général des Nations unies mette en place immédiatement un mécanisme international indépendant, mais que celui-ci a été informé que cette démarche nécessiterait l'accord du pays d'accueil ou une décision des États membres dans ...[+++]

6. Welcomes the UN Secretary-General's decision to respond positively to the panel's recommendation for a review of the UN's actions regarding the implementation of its humanitarian and protection mandates during the war in Sri Lanka, particularly in the final stages of the conflict; notes that the panel of experts has recommended that the UN Secretary-General should immediately proceed to establish an independent international mechanism, but that the latter has been advised that this will require host country consent or a decision b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
promouvoir le partenariat stratégique entre l'Union et la Russie pour relever les défis mondiaux, tels que la non-prolifération, la lutte contre le terrorisme, la résolution pacifique des conflits prolongés et récents sur la base des principes de la Charte des Nations unies et du droit international applicable, la sécurité de l'approvisionnement énergétique, la dimension de l'Arctique, le changement climatique et la réduction de la pauvreté, ainsi que les objectifs communs de ce partenariat; insister pour que la Russie mette immédiate ...[+++]

promote the strategic partnership between the EU and Russia in meeting global challenges such as non-proliferation, counter-terrorism, peaceful resolution of protracted or new conflicts on the basis of the principles of the UN Charter and existing international law, security of energy supply, the Arctic dimension, climate change and poverty reduction, as well as the common objectives of that partnership; insist that Russia cease proliferation with immediate effect with regard to countries that are subject to an arms embargo on the part of the EU, the OSCE and the UN;


constate qu’environ 82 % des personnes handicapées dans les pays en développement vivent sous le seuil de pauvreté; considère dès lors qu’il est essentiel que le programme pour le changement mette en œuvre l’article 32 de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées (UNCRPD), que l’Union européenne a déjà signée et qui reconnaît la nécessité de rendre la coopération internationale accessible aux personnes handicapées, ladite convention devant aussi englober ce ...[+++]

Observes that some 82 % of people with disabilities in developing countries live below the poverty line; therefore considers it essential that the Agenda for Change should implement Article 32 of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities (UNCRPD), already signed by the EU, which recognises the need to make international cooperation accessible to and inclusive of people with disabilities;


se réjouit de ce que le Conseil établisse et mette périodiquement à jour des listes de pays ciblés, pour lesquels il est fait un supplément d'efforts concertés en vue de mettre en œuvre les lignes directrices relatives aux enfants dans les conflits armés, à la peine de mort (pays dits «sur le seuil») et aux défenseurs des Droits de l'homme; note qu'une pratique similaire est aussi envisagée dans la stratégie de mise en œuvre des nouvelles lignes directrices pour la promotion et la protection des droits de l'enfant; encourage le Conseil et la Commission à étendre cette bonne pratique — qui permet, entre autres choses, à l'Union de réagi ...[+++]

Welcomes the fact that the Council establishes and regularly updates lists of focus countries in respect of which additional concerted efforts are made with a view to implementation of the European Union Guidelines on children and armed conflicts, on the death penalty (so-called ‘countries on the cusp’) and on human rights defenders; notes that a similar practice is also envisaged under the Implementation Strategy of the new European Union Guidelines on the promotion and protection of the rights of the child; encourages the Council and the Commission to extend this good practice, which allows the European Union inter alia to react in a ...[+++]


concernant le terrorisme, l'UE attend de l'Iran qu'il mette en œuvre intégralement la résolution 1373 du Conseil de sécurité des Nations Unies et qu'il ratifie et applique toutes les conventions pertinentes des Nations Unies;

- On terrorism, the EU expects Iran to implement fully UNSCR 1373 and to ratify and implement all relevant UN Conventions.


À court terme, il faudrait qu'Israël entende les appels des États-Unis, de l'Union européenne et de nombreux autres pays, et respecte les résolutions 1402 et 1403 des Nations Unies et mette fin à l'opération Rempart et se retire des villes palestiniennes (2210) Il faut aussi que l'Autorité palestinienne fasse également sa part, condamne officiellement les kamikazes et autres terroristes et que les Nations Unies envisagent sérieusement l'envoi d'une force internationale de maintien de la paix.

In the short term, Israel must heed the calls of the United States, the European Union and many other countries and it must comply with UN resolutions 1402 and 1403. It must also stop Operation Protective Wall and withdraw from Palestinian cities (2210) The Palestinian authority must also do its part, by officially condemning suicide bombers and other terrorists, while the United Nations must seriously consider deploying an international peacekeeping force.


M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): Monsieur le Président, dans un rapport rendu public hier, le Comité canadien pour le 50e anniversaire des Nations Unies propose que le Canada mette sur pied et finance une unité de rétablissement de la paix qui se tiendrait à la disposition des Nations Unies pour participer à diverses missions de paix.

Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): Mr. Speaker, in a report released yesterday, the Canadian Committee for the 50th Anniversary of the United Nations is proposing the implementation and funding by Canada of a peacemaking unit which would be at the disposal of the UN to take part in different peace missions.


w