Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des Nations unies pour l'environnement
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA
Conseil d'administration du PNUE
FENU
FNUOD
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique
Nations Unies
ONU
ONUMOZ
Opération des Nations unies au Mozambique
Opération des Nations unies pour le Mozambique
Organisation des Nations Unies
PNUD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
UNO
Unifem
United Nations Organization
VNU
Volontaires des Nations unies

Vertaling van "nations unies devra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission région ...[+++]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies ...[+++]

Governing Council of the United Nations Environment Programme | United Nations Environment Assembly | United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme | UNEA [Abbr.]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]

United Nations Operation in Mozambique | ONUMOZ [Abbr.] | UNOMOZ [Abbr.]


Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]


Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et du Fonds des Nations Unies pour la population | Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA

Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund | Executive Board of UNDP/UNFPA


Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées 1985 [ Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées | Liste mondiale des parcs nationaux et des réserves analogues | Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des réserves analogues ]

1985 United Nations list of national parks and protected areas [ United Nations list of national parks and protected areas | World List of National Parks and Equivalent Reserves | United Nations List of National Parks and Equivalent Reserves ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au niveau international, tout en continuant à honorer ses engagements pris dans le cadre des conventions des Nations unies, la Communauté devra veiller à ce que la dimension protection des sols soit incluse dans la politique communautaire de coopération au développement dans les régions qui font face à de graves problèmes de protection des sols.

At the international level, while continuing to honour its commitments in the UN Conventions, the Community will have to ensure that a soil protection dimension is included in EC development co-operation policy in those regions facing severe soil problems.


Lors de la réunion plénière de haut niveau des Nations unies, l’UE devra montrer comment elle compte tenir ses promesses et prouver que les pays en développement peuvent lui faire confiance.

At the UN HLPM, the EU needs to show how it will keep its promises, proving that developing countries can trust us.


Pour être durable et viable, toute solution au conflit devra forcément être politique, reposer sur la mise en œuvre de la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et découler du processus de Genève relatif aux pourparlers intrasyriens encadrés par l'envoyé spécial des Nations unies, M. Staffan de Mistura.

A lasting and sustainable solution to the conflict can only be a political solution, based on the implementation of UN Security Council Resolution 2254 and forged through the Geneva process on intra-Syrian talks led by the UN Special Envoy, Staffan de Mistura.


Finalement, la question de la place du FMI dans le système des Nations unies devra aussi être posée et les Européens, s’ils ont un candidat ou une candidate, doivent articuler le mandat qu’ils lui donneront pour peser en faveur d’une gouvernance mondiale qui soit à l’aune des défis qui sont devant nous au lendemain de cette crise.

Finally, the issue of the IMF’s place within the United Nations system will also have to be raised, and if the Europeans do put forward a candidate, they must ensure that the mandate that they give to that person is structured in such a way as to enable him or her to push for a form of global governance that rises to the post-crisis challenges that we face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute initiative dans ce domaine devra être menée en étroite coopération avec le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCR) et, s'il y a lieu, avec d'autres acteurs compétents.

Any development in this area needs to be pursued in close cooperation with the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and, if appropriate, other relevant actors.


Dans trois mois, au plus tard, la force des Nations unies devra être prête à se déployer, parce que l’UA commencera à se retirer.

In three months, or even earlier, the UN force must be ready to deploy, because the AU will start to pull out.


19. souligne la nécessité, pour les partenaires, de collaborer étroitement sur le dossier nucléaire iranien et de maintenir une politique cohérente à l'égard de l'ensemble de la région, en mettant l'accent sur le peuple iranien, le gouvernement et l'opposition démocratique; demande aux Etats-Unis de participer activement aux négociations engagées avec l'Iran; soutient sans réserve la déclaration du Président du Conseil de sécurité des Nations unies du 29 mars 2006 et l'appel invitant l'Iran à prendre les mesures requises par le Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) visant la suspension de toutes les activités d'enrichissement et la vérification par l'AIEA des activités de retraitement, y compris l ...[+++]

19. Underlines the need for the partners to work closely on the Iran nuclear issue and to maintain a coherent policy towards the region as a whole, focusing on the Iranian people, its government and the democratic opposition; asks the United States to participate in the negotiations with Iran; fully supports the statement by the President of the UN Security Council on 29 March 2006 and the call on Iran to take the steps required by the IAEA Board of Governors for suspension of all enrichment-related and for verification by the IAEA of reprocessing activities, including research and development; shares the view that these steps will co ...[+++]


Cette coopération entre l'Union européenne et les Nations unies devra s'articuler autour des idées maîtresses suivantes, qui sont d'ailleurs également formulées dans la Déclaration du Millénaire:

The core areas of cooperation between the European Union and the United Nations which are also included in the UN Millennium Declaration should include the following:


La prochaine Conférence Mondiale des Radiocommunications (CMR) en juin/juillet 2003 sous la tutelle des Nations Unies devra confirmer à GALILEO un accès au spectre de fréquences assez souple pour la mise en place de tous les services envisagés et sa compatibilité avec les autres systèmes de radionavigation (GPS américain, GLONASS russe, systèmes chinois).

The next World Radiocommunication Conference (WRC), in June/July 2003, under the aegis of the UN, should confirm that GALILEO's access to the frequency spectrum will be flexible enough to provide all the planned services and that GALILEO is compatible with other radio navigation systems (American GPS, the Russian GLONASS, the Chinese systems).


Je suis d'avis que la communauté internationale, en ce compris l'Union européenne et les Nations unies, devra évaluer les besoins humanitaires du peuple afghan pour les mois à venir et s'assurer que toute l'aide humanitaire nécessaire sera acheminée.

I believe that the international community, including the European Union and the United Nations, must estimate the humanitarian needs of the Afghan people over the next few months and ensure that all the necessary humanitarian aid is delivered.


w