Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des Nations unies pour l'environnement
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA
Conseil d'administration du PNUE
FENU
FNUOD
Fonds d'équipement des Nations unies
Fonds de l'ONU
Fonds des Nations unies
Force d'intervention des Nations unies au Mozambique
Nations Unies
ONU
ONUMOZ
Opération des Nations unies au Mozambique
Opération des Nations unies pour le Mozambique
Organisation des Nations Unies
PNUD
Programme de l'ONU
Programme des Nations unies
Programme des Nations unies pour le développement
Programme des Volontaires des Nations Unies
Programmes et fonds de l'ONU
Programmes et fonds des Nations unies
UNO
Unifem
United Nations Organization
VNU
Volontaires des Nations unies

Traduction de «nations unies avaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission région ...[+++]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]

UN Development Programme [ UN Capital Development Fund | UNCDF | UN Development Fund for Women | UNDP [acronym] UNIFEM | United Nations Capital Development Fund | United Nations Development Fund for Women | United Nations Development Programme | United Nations Volunteers | UNV | UN Volunteers Programme ]


programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]

UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]


Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies ...[+++]

Governing Council of the United Nations Environment Programme | United Nations Environment Assembly | United Nations Environment Assembly of the United Nations Environment Programme | UNEA [Abbr.]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


Force d'intervention des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies au Mozambique | Opération des Nations unies pour le Mozambique | ONUMOZ [Abbr.]

United Nations Operation in Mozambique | ONUMOZ [Abbr.] | UNOMOZ [Abbr.]


Nations Unies | Organisation des Nations Unies | United Nations Organization [ ONU | UNO ]

United Nations Organization [ UNO ]


Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et du Fonds des Nations Unies pour la population | Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA

Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund | Executive Board of UNDP/UNFPA


Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées 1985 [ Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des aires protégées | Liste mondiale des parcs nationaux et des réserves analogues | Liste des Nations Unies des parcs nationaux et des réserves analogues ]

1985 United Nations list of national parks and protected areas [ United Nations list of national parks and protected areas | World List of National Parks and Equivalent Reserves | United Nations List of National Parks and Equivalent Reserves ]


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement s'est vivement indigné de ce rapport, et il voulait savoir comment les Nations Unies avaient bien pu avoir l'audace de venir ici et de parler de sécurité alimentaire et de droits de la personne; comment les Nations Unies avaient-elles pu oser faire une telle chose?

One might remember that report: The government became quite indignant about all that saying, " How dare the United Nations come into this country and talk about food and security and human rights; how dare they do it" .


Grâce aux précipitations plus abondantes et à l’aide humanitaire prolongée, la sécurité alimentaire s’est améliorée dans l'ensemble de la Corne de l’Afrique par rapport à la crise humanitaire aiguë que la région a connue l'an dernier, lorsque les Nations unies avaient déclaré, pour la première fois depuis 1992, certaines régions de Somalie en état de famine.

Increased rainfall and sustained humanitarian assistance has resulted in improved food security in the entire Horn of Africa compared to the acute humanitarian crisis the region faced last year, when famine was declared for the first time since 1992 by the United Nations in parts of Somalia.


G. considérant que, en raison du veto opposé par la Russie et la Chine, le Conseil de sécurité des Nations unies n'a pas été en mesure, à ce jour, d'apporter une réponse adéquate à la crise syrienne; que, dans sa résolution adoptée le 3 août 2012, l'Assemblée générale des Nations unies a déploré l'échec du Conseil de sécurité à convenir de mesures visant à garantir le respect de ces décisions par les autorités syriennes; que, sur la base des résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies, des observateurs militaires non armés des Nations unies avaient été déployés en Syrie; que les opérations menées dans le cadre de cette missio ...[+++]

G. whereas, due to the veto of Russia and China, the UN Security Council has been unable to give adequate response to the crisis in Syria so far; whereas, in its resolution adopted on 3 August 2012, the UN General Assembly deplored the failure of the Security Council to agree on measures to ensure the compliance of Syrian authorities with its decisions; whereas, on the basis of UN Security Council resolutions, UN unarmed military observers had been deployed in Syria; whereas the operations of this observer mission ended on 20 August 2012;


Nous savons à présent que Madrid et les Nations unies avaient été prévenus de l’attaque.

It is now known that Madrid and the UN were warned of the attack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Nations unies avaient organisé un sommet spécial en septembre de cette même année.

In September 2005 the UN met for a special session.


Monsieur le Président, le premier ministre nous parle justement de la ministre de la Coopération internationale qui a déclaré hier que les Nations Unies avaient obtenu l'autorisation de la junte militaire pour laisser entrer les travailleurs humanitaires dans le pays.

Mr. Speaker, the Prime Minister is referring to the Minister of International Cooperation who said yesterday that the United Nations had obtained permission from the military junta to allow humanitarian workers to enter the country.


Le monde ayant tout juste vécu la guerre la plus dévastatrice du XX siècle, les auteurs de la Charte des Nations Unies avaient prévu à l'époque de telles situations.

The drafters of the United Nations charter, having just emerged from the most devastating war of the 20th century, had envisioned such situations.


J. considérant qu'en août 2003, les Nations unies avaient estimé à 3,4 millions le nombre de Congolais déplacés à l'intérieur de leur pays à la suite du conflit armé, la majorité dans l'est de la RDC,

J. whereas, by August 2003, the United Nations estimated that 3.4 million Congolese had been internally displaced as a result of armed conflict, the majority in eastern DRC,


J'ai constaté aussi avec intérêt que vous aviez mentionné dans votre mémoire que nos alliés au sein des Nations Unies avaient mis en place un “groupe d'experts des Nations Unies sur la vérification comme une question de portée générale“ et que cette proposition avait été “adoptée à l'unanimité”.

I was also interested to see in your presentation that our allies in the UN put in place “a UN experts group on verification as a cross-cutting issue” and that it “was adopted byconsensus”.


Les relations tendues entre ECHO et ses partenaires des Nations unies avaient eu pour conséquence un blocage de 15 millions d'euros d'aide alimentaire, au moment culminant de la crise.

Tensions between ECHO and its United Nations partners had caused EUR 15 million in food aid to be blocked at the height of the crisis.


w