Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nations sera essentiellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Structure, contenu et financement d'un module national de services de santé essentiels

Design, content and financing of an essential national package of health services


Programme national de protection des infrastructures essentielles

National Critical Infrastructure Protection Program


Programme national de fiabilité des infrastructures essentielles

National Critical Infrastructure Assurance Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une volonté politique ferme et soutenue sera nécessaire pour parvenir à un accord général sur le climat visant à limiter le réchauffement global à 2 degrés Celsius par rapport à l'ère préindustrielle, conformément à la communication de la Commission du 10 janvier 2007, approuvée par les chefs d'État et de gouvernement les 8 et 9 mars 2007 lors du Conseil de printemps. Compte tenu de l'urgence de la question, l'Union européenne considère que les négociations en vue d'un accord général à l'échelle de la planète pour la période de l'après-2012, fondé essentiellement sur le pr ...[+++]

Strong and continued political will will be required to reach a comprehensive global climate agreement to limit increase in temperatures to less than 2°C compared to pre-industrial levels. As expressed in the Commission Communication of 10 January 2007 on 'limiting global climate change to 2°C' and endorsed by Heads of State and government at the Spring Council of 8-9 March 2007, the EU believes that, considering the urgency of the issue, negotiations for a global and comprehensive post-2012 agreement, based notably on the principle of common but differentiated responsibilities need to be launched at the UN Climate Change Conference to t ...[+++]


Ce leadership national sera essentiel, à long terme, à la reprise économique et à la réduction des inégalités socioéconomiques.

This kind of national leadership will be critical to our long-term economic recovery and to reducing socio-economic inequality.


Sur la base des résultats de la conférence des Nations unies Rio + 20, il sera procédé à l'examen d'un mécanisme permettant de collecter, de collationner et d'analyser de manière systématique les connaissances scientifiques et technologiques sur les questions essentielles du développement durable et de l'économie verte, y compris un cadre pour la mesure des progrès accomplis.

Building on the outcomes of the UN Rio+20 Conference, a mechanism will be explored to systematically collect, collate and analyse scientific and technological knowledge on key sustainable development and green economy issues, which will include a framework for measuring progress.


Sans cet amendement au projet de loi C-7, comme plusieurs témoins, sinon la très grande majorité des témoins nous l'ont dit, ce projet de loi sera vu comme étant une espèce de furoncle de la Loi sur les Indiens, avec une espèce de modernisme supplémentaire que commandent les années 2000, mais fondamentalement, dans le fond des choses, l'esprit qui va animer les relations entre nos nations sera essentiellement le même que celui qui a présidé à nos relations depuis l'adoption de la Loi sur les Indiens.

Without this amendment to Bill C-7, as many witnesses if not the great majority of witnesses have said, this bill will be seen as a sort of a carbuncle added on to the Indian Act, with a sort of additional modernism dictated by the fact that this is the new millennium; but, fundamentally, when you dig deep enough, the spirit that is going to feed the relations between our nations will be essentially the same one that has existed since the Indian Act was passed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans des régions d'origine, où sera essentiel un partenariat étroit avec les pays tiers et une consultation directe du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (EN).

in regions of origin, where a close partnership with third countries and direct consultation with UNHCR will be essential.


dans des régions d'origine, où sera essentiel un partenariat étroit avec les pays tiers et une consultation directe du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (EN).

in regions of origin, where a close partnership with third countries and direct consultation with UNHCR will be essential.


dans des régions d'origine, où sera essentiel un partenariat étroit avec les pays tiers et une consultation directe du Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (EN).

in regions of origin, where a close partnership with third countries and direct consultation with UNHCR will be essential.


La contribution de l'UE sera essentielle pour garantir le succès des grandes conférences des Nations Unies qui seront organisées prochainement, telles que le Sommet mondial sur la société de l'information (en 2003 et 2005), la onzième Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (juin 2004) et la réunion d'évaluation du Programme d'action de la Barbade pour le développement durable des petits États insulaires en développement, dix ans après son adoption (août 2004).

The EU will play a leading role in securing a successful outcome to forthcoming major UN conferences such as the World Summit on the Information Society (in 2003 and 2005), the 11 UN Conference on Trade and Development (June 2004) and the review after 10 years of the Barbados Programme of Action for Small Island Developing States (August 2004).


L'un des éléments qui, selon moi, sera essentiel dans tout ce processus, sera l'engagement national à conduire des évaluations, des recherches et à émettre des fiches de notes, et à entretenir les boucles de rétroaction, pour que nous sachions et que les citoyens sachent que nous avons été responsables dans l'atteinte de ces résultats.

I think one of the things that's going to be key to that process is a national commitment to evaluation, to research, to report cards, and to continuing feedback loops, which will tell all of us and tell citizens that we've been accountable for achieving these results.


Le certificat, il faut le souligner, sera donc un titre national, harmonisé au niveau de la Communauté - et le cas échéant aux pays de l'AELE en fonction de discussions à envisager dans ce contexte - et qui sera essentiellement différent du brevet de base.

It should be emphasized that the certificate will be a document issued nationally, which will be harmonized at Community level and - where necessary - with the EFTA countries on the basis of possible future discussions on this issue - and which will be essentially different from the basic patent.




Anderen hebben gezocht naar : nations sera essentiellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations sera essentiellement ->

Date index: 2020-12-11
w