Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nations devraient participer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que les Conseils de santé des Premières nations devraient savoir au sujet de l'assurance

What First Nations health boards should know about insurance


Rapport du Comité consultatif national des sciences et de la technologie, Comité de la participation des femmes dans le domaine des sciences et de la technologie [ Rapport du Comité de la participation des femmes dans le domaine des sciences et de la technologie ]

Report of the National Advisory Board on Science and Technology, Committee on the Participation of Women in Science and Technology [ Participation of Women in Science and Technology: Committee Report ]


Action concertée aux niveaux national et international en vue de répondre aux besoins et aux aspirations de la jeunesse et de promouvoir leur participation au développement national

Concerted Action on the National and International Levels to Meet the Needs and Aspirations of Youth and to Promote their Participation in National Development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Premières nations devraient participer aux discussions imminentes des premiers ministres à ce sujet, comme cela a été le cas en 2004.

There should be First Nations' involvement in the upcoming first ministers' discussions on this, as occurred back in 2004.


Les Premières nations devraient participer à toutes les activités de mise en valeur qui auront lieu à l'avenir.

First nations would be part of those developments that may take place in the future.


97. salue et prend note du rapport du Secrétaire général des Nations unies d'avril 2013 sur la situation au Sahara occidental, qui insiste sur «la nécessité primordiale de traiter le conflit du Sahara occidental dans le cadre d'une stratégie plus large pour le Sahel» et souligne que «la question des droits de l'homme reste un élément primordial de tout règlement global du conflit»; prend note que les différents conflits au Sahel et surtout la présence des groupes terroristes comme AQMI au nord du Mali et au sud de l'Algérie risquent de déstabiliser le Sahara occidental et la région en général; note par ailleurs l'effet négatif du confl ...[+++]

97. Welcomes and echoes the April 2013 report of the UN Secretary-General on the situation concerning Western Sahara, which stresses ‘the critical importance of addressing the Western Sahara conflict as part of a broader strategy for the Sahel’, and the fact that ’the issue of human rights remains important for any resolution of the conflict’; notes that the ongoing conflicts in the Sahel, in particular the presence of terrorist groups, such as AQIM in northern Mali and southern Algeria, are factors which risk destabilising Western Sahara, as well as the wider region; notes, furthermore, the negative impact of the conflict on regional ...[+++]


100. salue et prend note du rapport du Secrétaire général des Nations unies d'avril 2013 sur la situation au Sahara occidental, qui insiste sur "la nécessité primordiale de traiter le conflit du Sahara occidental dans le cadre d'une stratégie plus large pour le Sahel" et souligne que "la question des droits de l'homme reste un élément primordial de tout règlement global du conflit"; prend note que les différents conflits au Sahel et surtout la présence des groupes terroristes comme AQMI au nord du Mali et au sud de l'Algérie risquent de déstabiliser le Sahara occidental et la région en général; note par ailleurs l'effet négatif du conf ...[+++]

100. Welcomes and echoes the April 2013 report of the UN Secretary-General on the situation concerning Western Sahara, which stresses ‘the critical importance of addressing the Western Sahara conflict as part of a broader strategy for the Sahel’, and the fact that ‘the issue of human rights remains important for any resolution of the conflict’; notes that the ongoing conflicts in the Sahel, in particular the presence of terrorist groups, such as AQIM in northern Mali and southern Algeria, are factors which risk destabilising Western Sahara, as well as the wider region; notes, furthermore, the negative impact of the conflict on regional ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte les points de vue de la société civile dans les décisions politiques; accueille favorablement, à ce sujet, tous les programme de l'Union ayant pour objectif de former des jeunes professionnels et de simplifier les programmes d'échanges pour les étudiants des pays tiers, dispositifs ...[+++]

64. Emphasises the crucial importance of active civil society participation in and contribution to processes of governance and societal transformation, recognising the need to include representatives of women's and minority groups in such processes; strongly supports greater engagement with civil society in these processes, both in terms of ever-greater outreach and a stronger emphasis on including the views of civil society in policy-making; welcomes in this respect all the EU programmes that aim at training young professionals and simplifying student exchange programmes for third country nationals ...[+++]


62. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte les points de vue de la société civile dans les décisions politiques; accueille favorablement, à ce sujet, tous les programme de l'Union ayant pour objectif de former des jeunes professionnels et de simplifier les programmes d'échanges pour les étudiants des pays tiers, dispositifs ...[+++]

62. Emphasises the crucial importance of active civil society participation in and contribution to processes of governance and societal transformation, recognising the need to include representatives of women‘s and minority groups in such processes; strongly supports greater engagement with civil society in these processes, both in terms of ever-greater outreach and a stronger emphasis on including the views of civil society in policy-making; welcomes in this respect all the EU programmes that aim at training young professionals and simplifying student exchange programmes for third country nationals ...[+++]


La recommandation qui se trouvait à la fin de mon exposé, à laquelle je ne suis malheureusement pas arrivé durant mes remarques préliminaires mais que j'aimerais présenter, est que les groupes revendicateurs des premières nations devraient participer à l'établissement des règles de pratiques et de procédures du tribunal.

The recommendation I had at the end of my presentation, which unfortunately I didn't get to during the initial comments but which I would like to recommend, is that first nation claimant groups should be involved in the process to establish a tribunal's practice and procedural rules.


L'Assemblée des Premières nations voulait exercer une maîtrise complète sur les nominations, mais le chef Shade a dit non. Il a dit que toutes les nations devraient participer aux nominations.

The Assembly of First Nations wanted to have total control over appointments, but Chief Shade said no. He said that all nations should have participation in the appointments.


16. insiste sur la nécessité d'une approche plus globale de la situation dans l'ensemble du Proche et Moyen Orient, notamment l'Irak d'après-guerre, le conflit israélo-palestinien en cours et les tensions générées par des facteurs religieux, culturels, sociaux et économiques; recommande la mise en route d'un processus commun auquel l'UE, les États-Unis, la Fédération de Russie, les Nations Unies, la Ligue arabe et tous les pays de la région devraient participer;

16. Stresses the need for a broader approach to the situation in the entire Middle East region, notably post-war Iraq, the ongoing Israeli-Palestinian conflict and the tensions generated by religious, cultural, social and economic factors; recommends that a common process be launched in which the EU, the US, the Russian Federation, the UN, the Arab League and all countries of the region should participate;


Les Premières nations devraient également participer aux négociations fédérales-provinciales de 2014 sur les paiements de transfert pour discuter des problèmes de compétences et participer aux paiements de transfert de nation à nation.

First Nations should also be at the table for the 2014 federal-provincial transfer payment negotiations to address the jurisdictional issues and to participate in transfer payments on a nation-to-nation basis.




D'autres ont cherché : nations devraient participer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations devraient participer ->

Date index: 2021-05-15
w