Premièrement, la promotion des productions télévisées indépendantes; ensuite, le droit des journalistes et des organisations d’information d’accéder à de courts extraits dans l’ensemble de l’Union européenne à des fins de brefs reportages; et enfin, une référence à la nécessité de créer des autorités indépendantes des médias au niveau national, une référence que seul le soutien résolu du Parlement européen a permis d’inclure.
Number one: the promotion of independent TV productions; number two: the right of journalists and news organisations to access short extracts across the EU for the purpose of short reporting; and number three: reference to the need to have independent media authorities at national level, a reference that could only be adopted thanks to the strong support of the European Parliament.