Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNEFA
Conseil national des employés fédéraux autochtones
Initiative de réseau national autochtone
Point de rencontre des trois nations

Traduction de «nations autochtones trois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil national des employés fédéraux autochtones [ CNEFA | Initiative de réseau national autochtone ]

National Council of Aboriginal Federal Employees [ NCAFE | Aboriginal National Network Initiative ]


Projet pilote des Premières nations/Autochtones du Manitoba pour l'accès aux achats publics

Manitoba First Nations/Aboriginal Procurement Pilot Project


Comité fédéral-provincial-territorial sur les droits des Indiens et autres nations autochtones

Federal-Provincial-Territorial Committee on Indian and Other Native People Rights


Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones

Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UNDRIP [Abbr.]


point de rencontre des trois nations

Three Countries’ Corner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission a décrit en détail une approche à l'égard de l'autonomie gouvernementale fondée sur la reconnaissance d'un gouvernement autochtone comme l'un des trois ordres de gouvernement au Canada et elle a notamment demandé l'adoption d'une loi sur la reconnaissance et le gouvernement des nations autochtones.

The commission actually detailed a self-government approach based on the recognition of Aboriginal government as one of the three orders of government in Canada and, among other things, called for the passage of an Aboriginal nations recognition and government act.


Depuis 1975, le Canada, les nations autochtones, trois provinces et trois territoires ont conclu 22 accords sur une gamme variée de sujets, tels que les territoires, les ressources, l'eau et les considérations environnementales. Ces accords contiennent souvent des dispositions importantes quant à l'autonomie gouvernementale.

Since 1975, Canada, aboriginal Canadians, 3 provinces and the 3 territories have entered into 22 such agreements that cover a wide range of subject matter such as lands, resources, water, and environmental considerations and often contain substantial self-government provisions.


Le Bureau européen pour les langues moins répandues est l'un des partenaires de ce projet de trois ans destiné à faciliter l'échange de bonnes pratiques et le développement d'idées nouvelles et innovantes en matière d'éducation et de planification linguistique dans le contexte des langues régionales, minoritaires, autochtones ou transfrontalières, les langues des petites nations et les langues moins répandues.

The European Office for less widespread languages is one of the partners of this 3-year project, meant to facilitate the exchange of current good practice and the development of new and innovative ideas in the field of education and language planning in the context of regional, minority, indigenous, cross-border languages, languages of smaller nations and less widespread languages.


Il faut que soit souligné l'apport des trois nations autochtones - les Métis, les Inuits et les Premières nations - à ce pays, faute de quoi le Canada ne sera jamais en mesure de se tenir debout, et notre histoire nationale en souffrira.

The contributions that the three aboriginal nations — the Métis, the Inuit, and the First Nations — have made to this country must be told, or Canada will never be able to stand tall, and our history as a country will suffer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme ces peuples ne sont pas considérés comme faisant partie des trois nations autochtones, le caractère vague de la définition des terres et des gouvernements autochtones se répercute sur d'autres parties du projet de loi.

As they do not identify the three aboriginal nations, the vagueness of the definition of aboriginal lands and governments affects other parts of this bill.


Le pays est le lieu d'affrontement de trois doctrines: celle, pakistanaise, de la communauté de deux nations, la doctrine autochtone de l'auto-détermination et celle, indienne, qui veut garder ce pays à prédominance musulmane dans l'État fédéral séculaire.

It is the scene of a clash between three doctrines: the Pakistani doctrine of a community belonging to two nations, the native doctrine of self-determination and the Indian doctrine which seeks to keep this predominantly Muslim state with the secular federal State.


Ai-je besoin de rappeler que, selon Statistique Canada, 35 % des femmes autochtones ont été la cible de violence, que les femmes des Premières Nations subissent trois fois plus souvent de violence que les femmes non autochtones et qu'elles sont surreprésentées à titre de victimes d'homicide?

Need I remind the House that, according to Statistics Canada, 35% of aboriginal women have been victims of violence, and first nations women suffer three times as much violence as non-aboriginal women and are overrepresented among homicide victims?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations autochtones trois ->

Date index: 2023-01-20
w