Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNEFA
Conseil national des employés fédéraux autochtones
Français
Initiative de réseau national autochtone

Vertaling van "nations autochtones tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil national des employés fédéraux autochtones [ CNEFA | Initiative de réseau national autochtone ]

National Council of Aboriginal Federal Employees [ NCAFE | Aboriginal National Network Initiative ]


Projet pilote des Premières nations/Autochtones du Manitoba pour l'accès aux achats publics

Manitoba First Nations/Aboriginal Procurement Pilot Project


Comité fédéral-provincial-territorial sur les droits des Indiens et autres nations autochtones

Federal-Provincial-Territorial Committee on Indian and Other Native People Rights


Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones

Declaration on the Rights of Indigenous Peoples | UNDRIP [Abbr.]


Déclaration des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale

United nations Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination


Déclaration des Nations Unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale

United Nations Declaration on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis la décision historique prise le vendredi 19 septembre 2003, je crois que les Métis sont considérés comme une nation autochtone, tout comme les Inuits; ils ont exactement le même statut constitutionnel au Canada.

Since the historical decision made on Friday, September 19, 2003, I believe that the Metis are an Aboriginal nation on their own like the Inuit; they have exactly the same status in the Constitution of Canada.


6. rappelle tout particulièrement que le droit international prévoit certaines formes spécifiques de protection des droits fonciers des populations autochtones; souligne que, conformément à la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, tout changement dans l'affectation des sols devrait être effectué uniquement avec le consentement préalable, libre et en connaissance de cause des populations locales conc ...[+++]

6. Recalls in particular that indigenous people have been granted specific forms of protection of their land rights under international law; stresses, in line with the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, that any shift in land use should take place only with the free, prior and informed consent of the local communities concerned; insist that states must provide effective mechanisms for prevention of, and redress for, any action which has the aim or effect of dispossessing indigenous peoples of their lands, territorie ...[+++]


6. rappelle tout particulièrement que le droit international prévoit certaines formes spécifiques de protection des droits fonciers des populations autochtones; souligne que, conformément à la déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones, tout changement dans l'affectation des sols devrait être effectué uniquement avec le consentement préalable, libre et en connaissance de cause des populations locales conc ...[+++]

6. Recalls in particular that indigenous people have been granted specific forms of protection of their land rights under international law; stresses, in line with the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, that any shift in land use should take place only with the free, prior and informed consent of the local communities concerned; insist that states must provide effective mechanisms for prevention of, and redress for, any action which has the aim or effect of dispossessing indigenous peoples of their lands, territorie ...[+++]


45. invite toutes les parties prenantes à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la mise en œuvre de la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de demander à tous les titul ...[+++]

45. Calls on all stakeholders to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly resolution 69/2), in order to monitor, evaluate and improve the implementation of the Declaration of the Rights of Indigenous peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders give special attention to issues affecting indigenous women and girls, and systematically report such issues to the UNHRC; urges the EEAS and the Member States to actively support the development of the sy ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que, malgré ces efforts considérables, la Colombie enregistre toujours le taux de meurtres de syndicalistes le plus élevé au monde et que, malgré les dernières avancées fondamentales dans l'application du droit, plus de 90 % de ces crimes sont toujours impunis; considérant que le pays compte près de quatre millions de personnes déplacées à l'intérieur de ses frontières; considérant que, tout en admettant que l'État colombien reconnaît les droits des populations autochtones, le rapporteur spécial des ...[+++]

J. whereas, despite these huge efforts, Colombia remains the country with the highest rate of trade unionist murder in the world, and whereas, despite the latest fundamental improvements in law enforcement, more than 90 % of these crimes still remain unpunished; whereas nearly 4 million people are internally displaced; whereas the UN Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples, though acknowledging the State of Colombia's recognition of indigenous peoples' rights, has urged Colombia to invite the United Nations Special Adviser on ...[+++]


Tous les problèmes qu'on peut rencontrer à l'heure actuelle dans la reconstruction des nations, tous les problèmes qu'on peut rencontrer au niveau de la redéfinition, de la recherche des institutions propres aux nations autochtones, tout ce dont on peut avoir besoin en matière de développement économique, de développement de l'emploi, de développement des communautés et du bien-être et de la qualité de vie dans ces communautés, toutes ces préoccupations ne trouvent aucunement réponse dans ce p ...[+++]

All the problems we can currently encounter in the rebuilding of nations, all the problems we can counter in redefining and searching for institutions specific to the Aboriginal nations, everything we may need in the way of economic development, employment development and the development of communities, welfare and quality of life in those communities, all these concerns find no response in this bill, which provides absolutely nothing to improve living conditions in the First Nation communities.


Il faut respecter des institutions comme le conseil des aînés, par exemple, et en tenir compte dans des projets de loi qui prétendent redonner tranquillement aux nations autochtones toutes les conditions nécessaires pour favoriser les nouvelles ententes d'autonomie gouvernementale, la bonne gestion des réserves, etc.

It is essential to show respect for such institutions as the Council of Elders, for example, and to reflect the importance of such institutions in bills that claim to want to gradually create among the First Nations the conditions that are needed to promote new self-government agreements, ensure proper management of the reserves, etc.


[Français] M. Yvan Loubier: L'amendement que je propose à l'article 5 vise à enlever tout ce qui est prescription pour les nations autochtones, tout ce qui les contraint à adopter une voie plutôt qu'une autre qu'elles préféreraient choisir.

[Translation] Mr. Yvan Loubier: The purpose of the amendment I'm proposing in article 5 is to remove any sort of limitation for the Aboriginal nations, everything that compels them to take one path rather than another that they would prefer to choose.


Vous avez mentionné plus tôt que depuis 1920, toutes les expériences que vous avez considérées comme des histoires à succès sont celles qui consistaient à céder le plus grand nombre possible de pouvoirs aux nations autochtones tout en les accompagnant dans l'exercice et l'expérimentation de cette nouvelle autorité.

Earlier you said that since 1920, all the experiences that you have considered as success stories were those that consisted in granting as many powers as possible to the aboriginal nations and in accompanying them as they exercise and experience this new authority.


Le rapporteur a consulté des ONG du Sud, équatoriennes, nigérianes et philippines, et a assisté à la session de travail des Nations unies sur les peuples autochtones: tout le monde s'est prononcé en faveur de l'idée d'un code européen et, surtout, d'une instance auprès de laquelle on puisse introduire des plaintes.

Your rapporteur consulted southern NGOs from Ecuador, Nigeria and the Philippines, and attended the UN Working Session on Indigenous Peoples, each of whom supported the concept of a European code, and in particular somewhere where complaints can be brought.




Anderen hebben gezocht naar : initiative de réseau national autochtone     nations autochtones tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nations autochtones tout ->

Date index: 2024-04-13
w