C’est le cas, par exemple, des travaux réalisés en déduction des charges d’urbanisme et des services d’ingénierie, d’architecture et de validation des projets en dessous des seuils des directives communautaires ainsi que des services de direction des travaux et de vérification technique ('collaudo'); éviter que des règles nationales telles que celle sur le droit de préemption (‘prelazione’) du promoteur dans le cadre des procédures de 'project-financing' puissent aboutir à une discrimination des prestataires non nationaux lorsque ceux-ci se portent candidats pour l’attribution d’une concession de travaux publics.
This applies, for example, to work performed by way of payment in kind for planning permission and engineering, architectural and project assessment services falling below the thresholds of the Community Directives, and to management services and technical inspection services ("collaudo"); to avoid situations where national rules such as that on the right of pre-emption ("prelazione") of the promoter within the framework of project-financing procedures constitute discrimination against non-nationals who bid for public contracts.