Dans le pire des cas, on peut imaginer que les parcs nationaux, évoluant en vertu du projet de loi C-29, ne seront pas en mesure de rapporter ce qu'ils coûtent, qu'on les mettra en vente et que les revenus qu'on en tirera resteront à l'Agence canadienne des parcs.
In a worst-case scenario, it is possible to conceive of a situation under Bill C-29 that will allow national parks, unable to pull their weight in a revenue requirement world, to be sold off with proceeds from such sale staying in the Parks Canada agency.