Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition de la nationalité
Bleu de Russie
Bleu russe
Chat bleu russe
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen à double nationalité
Compartiment Pirs
Compartiment d'amarrage Pirs
Compartiment d'amarrage russe
Compartiment d'amarrage russe Pirs
Double nationalité
LN
Loi sur la nationalité
Module Svezda
Module Zvezda
Module d'habitation russe
Module de service
Module de service Svezda
Module de service habitable
Module de service russe
Module de service russe Svezda
Nationalité
Nationalité des personnes morales
Nationalité des sociétés
Nationalité multiple
Perte de la nationalité
Perte de nationalité
Retrait de nationalité
Virus de l'encéphalite russe verno-estivale
Virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Traduction de «nationalité russe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]

nationality [ acquisition of nationality | citizenship | loss of nationality | Citizenship(STW) ]


module de service russe Svezda [ module de service | module d'habitation russe | module de service habitable | module de service russe | module de service Svezda | module Zvezda | module Svezda ]

Zvezda service module [ Zvezda module | Russian service module | service module | living module Svezda ]


double nationalité [ nationalité multiple ]

dual nationality [ multiple nationality ]


citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen


virus de l'encéphalite russe verno-estivale | virus de l'encéphalite verno-estivale russe

Russian spring-summer encephalitis virus | RSSEV [Abbr.]


bleu de Russie | Bleu russe | chat bleu russe

Archangel Blue | Archangel cat


compartiment Pirs [ compartiment d'amarrage Pirs | compartiment d'amarrage russe Pirs | compartiment d'amarrage russe ]

Pirs docking compartment [ Russian docking compartment | Pirs docking module | Russian Pirs docking module ]


nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]

nationality of legal persons [ nationality of companies ]


perte de nationalité | retrait de nationalité

loss of nationality


Loi fédérale du 29 septembre 1952 sur l'acquisition et la perte de la nationalité suisse | Loi sur la nationalité [ LN ]

Federal Act of 29 September 1952 on the Acquisition and Loss of Swiss Citizenship | Swiss Citizenship Act [ SCA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous parlez des Tchétchènes, il ne s'agit pas d'une nationalité. Ils sont de nationalité russe.

When you mention Chechen, Chechen is not a nationality; Russian is a nationality.


E. considérant que le Premier ministre russe a annoncé des projets visant à appliquer rapidement des procédures d'octroi de la nationalité russe aux russophones établis à l'étranger;

E. whereas the Russian Prime Minister has announced plans to apply swiftly procedures for Russian-speakers in foreign countries to gain Russian citizenship;


G. considérant que le Premier ministre russe, Dmitri Medvedev, a annoncé des projets visant à simplifier les procédures d'octroi de la nationalité russe aux russophones établis à l'étranger;

G. whereas Russian Prime Minister Dmitry Medvedev has announced plans to simplify procedures for Russian speakers in foreign countries to gain Russian citizenship;


Sachant que plus de 100 nationalités sont représentées dans votre pays, les plus importantes étant les Kazakhs et les Russes, pouvez-vous me dire si un grand nombre de ces nationalités sont actuellement représentées au gouvernement, au niveau du ministre, des hauts fonctionnaires, ou du sous-ministre, ou si ces postes sont exclusivement occupés par des Kazakhs?

Knowing that there are more than 100 nationalities in your country, the largest being the Kazakhs and Russians, can you tell me if in the present government many nationalities are represented at the level of minister, high civil servants or deputy minister, or is it just the affair of Kazakhs?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. considère les atermoiements de la Commission et du Conseil sur la simplification du régime des visas avec la Géorgie comme une position erronée et politiquement inconsidérée; invite instamment le Parlement européen à accorder une plus grande attention au fait que les autorités russes utilisent l'accord visant à faciliter la délivrance de visas conclu entre l'Union européenne et la Russie comme un moyen d'inciter les citoyens des régions séparatistes de Géorgie, l'Abkhazie et l'Ossétie du Sud, à adopter la nationalité russe, et ainsi à augmenter le nombre des ressortissants russes susceptibles d'exacerber encore les tensions politiqu ...[+++]

12. Regards the hesitation by the European Commission and the Council in simplifying a visa regime with Georgia as an unbalanced and politically ill-considered position; urges the European Parliament to pay more attention to the fact that the Russian authorities are using the EU-Russia Visa Facilitation Agreement to motivate the citizens of breakaway regions of Georgia – Abkhazia and South Ossetia – to accept Russian citizenship, thus increasing the number of Russian citizens who can further escalate political tension in those regions;


En vertu de cet accord, un ressortissant russe est quelqu’un qui possède la nationalité russe ou l’a acquise en vertu du droit russe.

According to this agreement, a national of the Russian Federation is a person possessing Russian Federation nationality or having acquired it in accordance with Russia’s own regulations.


En vertu de cet accord, un ressortissant russe est quelqu’un qui possède la nationalité russe ou l’a acquise en vertu du droit russe.

According to this agreement, a national of the Russian Federation is a person possessing Russian Federation nationality or having acquired it in accordance with Russia’s own regulations.


Dès lors, l'accord de partenariat CE-Russie s’oppose à l’application à un sportif professionnel de nationalité russe, régulièrement employé par un club établi dans un État membre, d’une règle édictée par une fédération sportive du même État, selon laquelle les clubs ne sont autorisés à aligner, dans les compétitions organisées à l’échelle nationale, qu’un nombre limité de joueurs originaires d’États tiers qui ne sont pas parties à l’accord sur l’EEE.

For those reasons, the EC–Russia Partnership Agreement precludes the application to a professional sportsman of Russian nationality, who is lawfully employed by a club established in a Member State, of a rule drawn up by a sports federation of that State which provides that clubs may field in competitions organised at national level only a limited number of players from non-EU countries which are not parties to the EEA Agreement.


L’accord de partenariat CE-Fédération de Russie s'oppose à l’application à un sportif professionnel de nationalité russe, régulièrement employé par un club établi dans un État membre, d’une règle limitant le nombre de joueurs professionnels originaires d’États tiers pouvant être alignés dans une compétition nationale.

The EC-Russian Federation Partnership Agreement precludes the application to a professional sportsman of Russian nationality, who is lawfully employed by a club established in a Member State, of a rule limiting the number of professional players having the nationality of a non-member country who may be fielded in a national competition.


M. Simutenkov a demandé que sa licence soit transformée en une licence pour joueurs communautaires, en se fondant sur l’accord de partenariat CE-Fédération de Russie , qui, concernant les conditions de travail, interdit qu’un ressortissant russe soit discriminé en raison de sa nationalité.

Relying on the EC–Russian Federation Partnership Agreement, which, in regard to conditions of employment, imposes a prohibition of discrimination of Russian nationals on the ground of their nationality, Mr Simutenkov requested that his licence be replaced by a Community player’s licence.


w