Les États membres prévoient dans leur législation nationale que, lorsque les parties privées collectent et traitent les données dans le cadre d'une fonction publique, elles sont soumises à des obligations au moins équivalentes ou supérieures à celles imposées aux autorités compétentes.
Member States shall lay down in their national legislation that, where private parties collect and process data in connection with public administration, they are subject to obligations which are either equivalent to or stricter than those imposed on the competent authorities.