Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande très importante
Demande télécopiée très importante de carte transac ARE
Expose
Le membre du Conseil
Question très importante
Raisons de politique nationales importantes et que
Tenir une grande place
Tenir une place très importante

Vertaling van "nationales très importantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely






Demande télécopiée très importante de carte transac ARE

EPS Transac VIP Fax Request


raisons de politique nationales importantes et que [le membre du Conseil] expose

important and stated reasons of national policy


Les groupes spéciaux seront composés de personnes très qualifiées ayant ou non des attaches avec les administrations nationales.

panels shall be composed of well-qualified governmental and/or non-governmental individuals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet indicateur se réfère à une situation dans laquelle une installation gazière nationale très importante, telle qu’une unité de production ou un gazoduc, ne serait plus opérationnelle; définit une norme d’approvisionnement que les pays de l’UE doivent se préparer à respecter, même en cas de perturbation de niveau N-1.

This indicator refers to a situation in which a very important national gas installation such as a production facility or pipeline falls out of operation; defines a supply standard that EU countries must prepare to meet even in the case of a disruption such as N-1.


Si, d'une part, le gouvernement du Québec voulait adopter une politique incitative et positive en matière d'environnement, par le biais de crédits d'impôt et que, d'autre part, le gouvernement fédéral adoptait une philosophie punitive par la voie criminelle, le gouvernement du Québec n'aurait d'autre choix que de se plier à une telle loi fédérale, parce que la Cour suprême, dans un jugement, a interprété de façon très large et a donné une ampleur nationale très importante—pourtant dans une décision très partagée, à cinq juges contre quatre—au poids réglem ...[+++]

If, for example, the Government of Quebec wanted to implement an environmental policy that would be positive and provide incentives, through tax credits, and the federal government were to adopt a punitive approach based on the Criminal Code, the Government of Quebec would have no choice but to comply with such a federal law because the supreme court, in one of its rulings—which was a very close one, five to four—has given a very wide interpretation and has given a very important national scope to the regulatory weight of the federal government on environmental issues.


En cas de situation nationale très importante comme une pandémie de grippe H1N1, il importe de savoir qu'il y a des plans ou des discussions pour que le gouvernement fédéral assume certaines responsabilités en matière de financement.

Our deputy minister is still concerned about that outstanding deficit and, in an overwhelming national situation such as an H1N1 pandemic, whether there is any discussion or plan to have the federal government bear some responsibility for funding.


32. estime que la crise économique a entraîné un déficit de financement pour l'un des secteurs très gravement touchés par les coupes budgétaires et a conduit à l'abandon, à la négligence et à l'oubli de nombreux sites d'une grande valeur culturelle, ce qui a mené à l'appauvrissement de la société et a eu des incidences négatives sur le tourisme; demande à la Commission de s'assurer que les parties prenantes concernées, telles que les PME et les organisations de la société civile à l'échelle nationale, régionale et locale, aient facil ...[+++]

32. Considers that the economic crisis has deprived of funding one of the sectors that has been hardest hit by the cuts, resulting in the abandonment and neglect of many valuable cultural sites that have fallen into oblivion, to the detriment of society and the tourism sector; calls on the Commission to ensure that information about EU funds for the preservation and promotion of cultural tourism is easily accessible for all relevant stakeholders, such as SMEs and civil society organisations at national, regional and local level, and made available in the EU’s official languages, and to ensure that administrative procedures for direct ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La portée limitée de ces facteurs les rendrait difficilement applicables dans le contexte de procédures non-judiciaires comme une commission d'enquête, qui vise à faire enquête et non pas à régler des litiges, et on ne pourrait tenir compte d'autres facteurs qui pourraient être pertinents, comme la sécurité opérationnelle ou nationale, très importante pour les procédures non-judiciaires qui ont lieu dans le contexte des Forces canadiennes.

The narrow construction of these factors would make it difficult to apply them in the context of a non-judicial proceeding, such as a board of inquiry, which is an investigative tool, not a tool for litigation, or to consider other potentially relevant factors, such as operational or national security, which would be very relevant in the types of non-judicial proceedings that could arise in the context of the Canadian Forces.


Il s’agit là d’une question nationale très importante.

This policy area constitutes a very important national issue.


Si vous aviez été présente en cette Assemblée lorsque l’on a débattu d’une question "nationale" très importante - une situation d’entreprise très connue en France -, vous auriez compris que la Commission s’en occupe tout à fait, tant il est vrai que le commissaire Monti s’est vu adresser des expressions que l’on n’utilise généralement même pas dans les débats parlementaires.

If you had been present in the House when we discussed a very important ‘national’ issue – the notorious situation of a French company – you would have understood that the Commission does not deal with such matters. It is, however, true that many phrases were directed at Commissioner Monti that are normally not even used in Parliament debates.


Il faut de très importantes ressources nationales et des politiques vraiment très efficaces et urgentes, notamment dans le domaine de la société de l’information, en sorte que ces indicateurs dénotent une forte amélioration l’an prochain.

Very substantial national funds are needed, together with efficient, urgent policies, especially for the information society, if these indicators are to improve significantly by next year.


Elle est très importante pour notre économie nationale.

It is a great provider to our national economy.


J'accueille certes avec plaisir la passion dont la députée fait preuve à la Chambre pour défendre une circonscription nationale très importante.

I certainly welcome the passion that the member brings to the House and to defend a very important national constituency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales très importantes ->

Date index: 2022-10-12
w