Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai
Une mission très particulière

Vertaling van "nationales soient très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]

A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]


Les groupes spéciaux seront composés de personnes très qualifiées ayant ou non des attaches avec les administrations nationales.

panels shall be composed of well-qualified governmental and/or non-governmental individuals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ces opérations ne sont guère nombreuses (14), il semble que les résultats soient très proches de ce que connaissent les autorités nationales de concurrence.

Whilst the number of such cases is quite limited (14), the result appears to be broadly in line with that of the experience from the NCA's.


Malgré le fait que les mesures mises de l'avant par l'Assemblée nationale soient très largement acceptées par les Québécois et les Québécoises, il est devenu très difficile de les mettre en application, et ce, en raison des politiques obsessionnelles du gouvernement libéral qui nous dirige.

However, despite the fact that these measures proposed by the National Assembly received broad approval from the people of Quebec, it has become very difficult to implement them, because of the obsessive policies of our federal government.


En définitive, monsieur le président—et c'est là une remarque très générale que je fais—je pense que le Canada doit avoir plusieurs institutions financières nationales sous contrôle canadien qui soient très efficaces pour garantir une concurrence satisfaisante, un choix satisfaisant, une solidité satisfaisante et suffisamment de liquidité.

Ultimately, Mr. Chairman—and this is a very general comment—I think Canada must have a number of highly efficient, Canadian-owned national financial institutions to ensure satisfactory competition, satisfactory choice, satisfactory safety and liquidity.


Il est également très important que les examens de la sécurité internationale et nationale soient coordonnés.

It is also most important that the national and international security reviews be thoroughly coordinated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive exige également que les certificats de performance énergétique soient affichés de manière visible dans les bâtiments très fréquentés par le public; la législation nationale, pourtant, limite ces obligations aux bâtiments dont le secteur public est propriétaire.

The Directive also requires that the energy certificates are displayed in visible place in buildings frequently visited by the public, while the national legislation limits these obligations to buildings owned by the public.


22. se félicite de l'adoption de la loi anti-discrimination, y voyant une mesure d'importance essentielle pour la lutte contre les pratiques discriminatoires, toujours très répandues, et demande qu'elle soit mise en œuvre rapidement et efficacement; déplore cependant que, contrairement à la législation européenne, cette loi ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; demande que, dans ce domaine, les dispositions nationales soient rapidement alignées sur l'acquis et que les mécanismes de contrôle soient ...[+++]

22. Welcomes the adoption of the anti-discrimination law as a vital step to combat discriminatory practices, which are still widespread, and calls for its swift and effective implementation; however, regrets that, contrary to European legislation, sexual orientation has been omitted from the law as a ground for discrimination; calls for the swift alignment of national provisions in this field with the acquis and for strengthening of the monitoring mechanisms, and emphasises that this is a prerequisite for accession; is concerned at the course taken by the selection procedure for members of the Commission for protection against discrim ...[+++]


21. se félicite de l'adoption de la loi anti-discrimination, y voyant une mesure d'importance essentielle pour la lutte contre les pratiques discriminatoires, toujours très répandues, et demande qu'elle soit mise en œuvre rapidement et efficacement; déplore cependant que, contrairement à la législation européenne, cette loi ne reconnaisse pas l'orientation sexuelle comme motif de discrimination; demande que, dans ce domaine, les dispositions nationales soient rapidement alignées sur l'acquis et que les mécanismes de contrôle soient ...[+++]

21. Welcomes the adoption of the anti-discrimination law as a vital step to combat discriminatory practices, which are still widespread, and calls for its swift and effective implementation; however, regrets that, contrary to European legislation, sexual orientation has been omitted from the law as a ground for discrimination; calls for the swift alignment of national provisions in this field with the acquis and for strengthening of the monitoring mechanisms, and emphasises that this is a prerequisite for accession; is concerned at the course taken by the selection procedure for members of the Commission for protection against discrim ...[+++]


Il n’est pas juste que les autorités nationales soient très attentives lorsqu’il s’agit de dépenser les ressources financières nationales et qu’elles ne le soient pas autant lorsqu’elles dépensent l’argent qu’elles reçoivent de l’Union européenne.

It is not right that while the national authorities take great care when spending national financial resources, they do not take equally great care when they spend money passed on to them by the European Union.


sur la question de savoir si le règlement doit être limité aux affaires transfrontalières ou s'appliquer également dans le cadre des procédures d'injonction de payer nationales, une très grande majorité de délégations a considéré que la procédure européenne d'injonction de payer devrait être limitée aux seuls litiges transfrontaliers, en ce qui concerne la nécessité ou non de produire des preuves documentaires au moment de l'introduction de la demande, le Conseil a dégagé un large accord pour prévoir que, d’une part, le demandeur donne dans la demande d'injonction de payer européenne toujours une brève description d' ...[+++]

on the matter of whether the Regulation should be confined to cross-border situations or be applied also to national order for payment procedures, a very great majority of delegations took the view that the European order for payment procedure should be confined solely to cross-border disputes; as to whether or not supporting documents were to be produced when submitting the application, the Council reached broad agreement on the requirement that in the European order for payment application the applicant should always give a brief d ...[+++]


Alors, il faut avoir des ententes avec la CCN. C'est pourquoi il est très important que les municipalités locales, au sein de la région de la capitale nationale, soient inclues.

That is why it is so important for local municipalities within the National Capital Region to be included.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     une mission très particulière     au plus tard     nationales soient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales soient très ->

Date index: 2021-01-25
w