19. rappelle qu'à l'occasion de la réforme de la politique agricole commune en 2003, l'UE a réduit sensiblement les subventions nationales qui faussaient les échanges et a, dans le cadre du cycle de Doha, demandé des engagements concrets à cet égard de la part d'autres partenaires commerciaux;
19. Recalls that, under the 2003 reform of the common agricultural policy, the EU has substantially reduced its trade-distorting national subsidies and has asked for concrete undertakings along the same lines from other trading partners in the framework of the Doha Round;