Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationales devraient accepter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme machine commun acceptable à l'échelle nationale

Nationally Accepted Common Computer Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président et les autorités de résolution nationales devraient accepter ces invitations à dialoguer avec les parlements nationaux.

The Chair and the national resolution authorities should respond positively to such invitations to exchange views with the national parliaments.


43. souligne que la certitude juridique pour les contribuables, à travers le comportement prévisible des autorités fiscales et des politiques nationales, doit demeurer une priorité; insiste sur le fait que les rescrits et les arrangements fiscaux ne sont pas dangereux en tant que tels, mais que les autorités fiscales nationales devraient communiquer de façon claire et univoque sur les arrangements qu'elles jugent acceptables et inacceptables; ...[+++]

43. Stresses that legal certainty for taxpayers – through predictable behaviour of national tax authorities and politics – should remain a priority; points to the fact that rulings and tax arrangements are not harmful in themselves, but that national tax authorities should communicate in a clear and unambiguous manner on which arrangements are acceptable and which are not;


43. souligne que la certitude juridique pour les contribuables, à travers le comportement prévisible des autorités fiscales et des politiques nationales, doit demeurer une priorité; insiste sur le fait que les rescrits et les arrangements fiscaux ne sont pas dangereux en tant que tels, mais que les autorités fiscales nationales devraient communiquer de façon claire et univoque sur les arrangements qu'elles jugent acceptables et inacceptables; ...[+++]

43. Stresses that legal certainty for taxpayers – through predictable behaviour of national tax authorities and politics – should remain a priority; points to the fact that rulings and tax arrangements are not harmful in themselves, but that national tax authorities should communicate in a clear and unambiguous manner on which arrangements are acceptable and which are not;


Le président et les autorités nationales de résolution devraient accepter ces invitations à dialoguer avec les parlements nationaux.

The Chair and the national resolution authorities should respond positively to such invitations to exchange views with the national parliaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, les règles nationales devraient être classées afin de faciliter l'acceptation croisée.

The national rules should also be classified to facilitate cross-acceptance.


La Commission souligne que ces stratégies nationales devraient accepter une conception plus large de la pauvreté, allant au-delà d'un manque de ressources financières.

The Commission emphasises that these national strategies should encompass a wider definition of poverty extending beyond a lack of financial resources.


La Commission souligne que ces stratégies nationales devraient accepter une conception plus large de la pauvreté, allant au-delà d'un manque de ressources financières.

The Commission emphasises that these national strategies should encompass a wider definition of poverty extending beyond a lack of financial resources.


La Commission souligne que ces stratégies nationales devraient accepter une conception plus large de la pauvreté, allant au-delà d'un manque de ressources financières.

The Commission emphasises that these national strategies should encompass a wider definition of poverty extending beyond a lack of financial resources.


Lorsqu’elles imposent des obligations d’accès à des infrastructures nouvelles et renforcées, les autorités réglementaires nationales devraient veiller à ce que les conditions d’accès reflètent les circonstances qui sont à l’origine de la décision d’investissement, en tenant compte, entre autres, des coûts du déploiement, du taux d’acceptation prévu des produits et services nouveaux ainsi que des niveaux des prix de détail escomptés.

National regulatory authorities should, when imposing obligations for access to new and enhanced infrastructures, ensure that access conditions reflect the circumstances underlying the investment decision, taking into account, inter alia, the roll-out costs, the expected rate of take up of the new products and services and the expected retail price levels.


(55) Lorsqu'elles imposent des obligations d'accès à des infrastructures nouvelles et renforcées, les autorités réglementaires nationales devraient veiller à ce que les conditions d'accès reflètent les circonstances qui sont à l'origine de la décision d'investissement, en tenant compte, entre autres, des coûts du déploiement, du taux d'acceptation prévu des produits et services nouveaux ainsi que des niveaux des prix de détail escomptés.

(55) When imposing obligations for access to new and enhanced infrastructures national regulatory authorities should ensure that access conditions reflect the circumstances underlying the investment decision, taking into account inter alia the roll-out costs, the expected rate of take up of the new products and services and the expected retail price levels.




Anderen hebben gezocht naar : nationales devraient accepter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationales devraient accepter ->

Date index: 2025-02-26
w