Les porteurs de titres, autres que des actions, auxquels sont attachés des droits spéciaux doivent jouir, au sein des soc
iétés bénéficiaires contre lesquelles ces titres peuvent être invoqués conformément au projet de scission, de droits au moins équivalents à ceux dont ils jouissaient dans la société scindée, sauf si la modification
de ces droits a été approuvée par une assemblée des porteurs de ces tit
res, lorsque la loi nationale prévoit un telle as ...[+++]semblée, ou par les porteurs de ces titres individuellement, ou encore si ces porteurs ont le droit d'obtenir le rachat de leurs titres.Holders of securities, other than shares, to which special rights are attached, must be given rights in the recipient companies against which such securities may be invoked in accordance with the draft terms of division, at least equivalent to the rights they possessed in the company being divided, unless the alteration of th
ose rights has been approved by a meeting of the holders of such securities, if such a meeting is
provided for under national laws, or by the holders of those securities individually, or unless the holders are ent
...[+++]itled to have their securities repurchased.