Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AN
Action Nationale
Action nationale contre la surpopulation étrangère
Action nationale pour le peuple et la patrie
CPD
Conscience nationale
Coordination nationale politique des addictions
Culture nationale
Identité nationale
Plaide devant les tribunaux
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Traduction
Vraiment primaire
économie nationale
église spiritualiste nationale
état-nation

Vertaling van "nationale est vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


église spiritualiste nationale

National Spiritualist Church


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?




identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

national identity [ national consciousness | national culture | nation state | nation-state | Nation state(STW) | National culture(STW) ]


Communauté nationale de travail politique de la drogue (1) | Coordination nationale de la politique en matière de dépendances (2) | Coordination nationale de la lutte contre les dépendances (3) | Coordination nationale politique des addictions (4) [ CPD ]

National Working Group on Drug Policy


Action nationale contre la surpopulation étrangère | Action nationale pour le peuple et la patrie | Action Nationale [ AN ]

National Action for People and Country | National Action [ NA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intention était donc de veiller à ce que les modifications à la Loi sur la défense nationale corresponde vraiment à ce qui se trouvait dans la Loi sur l'enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels de l'année dernière et de trouver ces infractions aux termes de la Loi sur la défense nationale qui y correspondaient.

The desire then to ensure that the National Defence Act amendments truly parallelled what was in the Sex Offender Information Registration Act from last year was to identify those offences under the National Defence Act that paralleled that.


Y aurait-il un moyen pour que tous les partis — aussi bien notre côté et l'opposition officielle à l'autre endroit que d'autres, peut-être même le premier ministre — participent à une discussion nationale, pas vraiment pour cerner les causes profondes, car nous ne les comprendrons jamais, mais pour manifester plus de compassion et tendre la main aux autres en laissant la partisanerie de côté?

Is there a way that all parties — our side of the house and the official opposition in the other house and others — perhaps with the Prime Minister, could have a national discussion, not necessarily to get to the root cause, because we will never understand, but to show more compassion and reach out more in this regard while leaving the politics at home?


La chose la plus importante est de savoir si les autorités de contrôle nationales obligeront vraiment les entreprises déloyales à mettre ces règles en pratique.

The most important thing now is whether the national supervisory authorities will actually force unfair businesses to put these rules into practice.


Il ne faut pas seulement que les passagers aient des droits, encore faut-il que les compagnies aériennes, les autorités nationales puissent vraiment faire connaître ces droits aux intéressés.

It is not just a question of passengers having rights; it is a question of airline operators and the national authorities being able to really make the people concerned aware of those rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez un conseil sur ce que vous devriez faire comme comité contre le déséquilibre fiscal vertical, et si vous jugez important que le fédéral continue de jouer un rôle dans l'élaboration des politiques nationales, alors la moindre des choses serait que les politiques nationales soient vraiment nationales et qu'elles soient mises en oeuvre après une vaste consultation fédérale-provinciale-territoriale et enfin qu'elles deviennent des programmes nationaux après avoir été approuvées par sept ...[+++]

If you want my advice on what you as a committee could say about the vertical fiscal imbalance, and if a continuing federal role in national policy-making is important to you, then at a minimum you have to say that national policies have to be national and can only be implemented after substantial federal–provincial–territorial consultation, and that they're only national programs after the agreement of seven provinces representing a minimum of 50% of the population, not a simple majority.


[Traduction] L'hon. Art Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, le ministère de la Défense nationale prend vraiment au sérieux ses responsabilités en matière environnementale .

[English] Hon. Art Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, the Department of National Defence takes its environmental responsibilities very seriously.


C’est une somme vraiment dérisoire par rapport à la tâche à réaliser, notamment en comparaison des sommes consacrées par les États membres dans le but d’informer leurs citoyens des initiatives prises par les autorités nationales et régionales.

It is a small amount, given the task concerned, especially in comparison with the amounts spent in the Member States on information provided by national and local authorities.


Il faut de très importantes ressources nationales et des politiques vraiment très efficaces et urgentes, notamment dans le domaine de la société de l’information, en sorte que ces indicateurs dénotent une forte amélioration l’an prochain.

Very substantial national funds are needed, together with efficient, urgent policies, especially for the information society, if these indicators are to improve significantly by next year.


On ne peut donc pas dire que l'exigence de respect des démocraties nationales dans l'Union, exprimée par le référendum danois, ait vraiment été entendue à Biarritz.

It is thus impossible to claim that Biarritz genuinely listened to the demand, as expressed in the referendum in Denmark, that national democracies be respected within the Union.


M. Michel Guimond: Donc, vous avez été en poste assez longtemps et vous aviez joué au préalable le rôle de conseiller assez longtemps pour savoir que l'Assemblée nationale.Considérez-vous que l'Assemblée nationale est vraiment dépositaire des droits et pouvoirs du peuple québécois et que son rôle est de se défendre contre toute tentative d'y porter atteinte?

Mr. Michel Guimond: So you were in that position for quite a while and before that you played an advisory role for long enough to know that the National Assembly.Do you consider that the National Assembly is really the custodian of the rights and powers of the Quebec people and that its role is to defend them against any attempt to infringe upon their rights?


w