Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AN
Action Nationale
Action nationale contre la surpopulation étrangère
Action nationale pour le peuple et la patrie
Angoissant
CPD
Coordination nationale politique des addictions
Directeur des ventes nationales
Directeur national des ventes
Directrice des ventes nationales
Directrice nationale des ventes
Douloureux
Déchirant
Désespérant
Désespérer
Désespéré
Navrant
Nul
Poignant
Sans espoir
église spiritualiste nationale

Vertaling van "nationale est désespérément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
désespéré | désespérant | nul | sans espoir

hopeless


église spiritualiste nationale

National Spiritualist Church


désespérant [ angoissant | navrant | déchirant | poignant | douloureux ]

agonizing




directeur, Stratégies nationales en matière de biens et de placements [ directrice, Stratégies nationales en matière de biens et de placements | directeur des stratégies nationales en matière de biens et de placements | directrice des stratégies nationales en matière de biens et de placements ]

Director National Assets and Investment Strategies


Comparaison du système de comptabilité nationale et du système de la balance de l'économie nationale

Comparisons of the System of National Accounts and the System of Balances of the National Economy


Communauté nationale de travail politique de la drogue (1) | Coordination nationale de la politique en matière de dépendances (2) | Coordination nationale de la lutte contre les dépendances (3) | Coordination nationale politique des addictions (4) [ CPD ]

National Working Group on Drug Policy


directeur national des ventes | directrice nationale des ventes | directeur des ventes nationales | directrice des ventes nationales

national sales manager


Action nationale contre la surpopulation étrangère | Action nationale pour le peuple et la patrie | Action Nationale [ AN ]

National Action for People and Country | National Action [ NA ]


directeur des ventes nationales | directrice des ventes nationales

domestic sales manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est une réalité que les Canadiens comprennent et qui a été cyniquement oubliée dans ce discours du Trône, c'est qu'ils sont beaucoup trop nombreux à avoir vu leur situation se détériorer désespérément. Les emplois disparaissent, la qualité de vie diminue, les soins de santé et l'éducation dépérissent, des institutions nationales comme Radio-Canada sont assaillies, on accorde des exemptions fiscales pour les repas d'affaires, mais on augmente les taxes sur les biens essentiels des familles et enfin, l'accord multilatéral sur les i ...[+++]

Canadians understand what this throne speech has so callously ignored, that something has gone desperately wrong for far too many Canadians with jobs being wiped out, the quality of life being eroded, medicare and education crumbling, national institutions like the CBC under siege, tax subsidies for business luncheons but new tax burdens for family necessities, and new threats to our national sovereignty from the multilateral agreement on investment.


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait élaborer et présenter à l'égard de l’eau une politique exhaustive qui jouisse de la confiance du public et qui: a) reconnaisse expressément que l’accès à l’eau est un droit fondamental; b) prenne acte de la conclusion du Conseil économique et social de l’ONU, énoncée dans l’Observation générale no 15 sur le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (2002), selon laquelle l'accès à l’eau potable est un droit de la personne; c) interdise expressément les exportations d’eau en vrac et impose des restrictions strictes à l'égard des nouveaux projets de dérivation; d) entraîne la présentation d’un projet de loi proposant des normes ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should develop and present a comprehensive water policy based on public trust, which would specifically: (a) recognize that access to water is a fundamental right; (b) recognize the UN Economic and Social Council finding, in General Comment 15 on the International Covenant on Economic, Cultural, and Social Rights (2002), that access to clean water is a human right; (c) prohibit bulk water exports and implement strict restrictions on new diversions; (d) introduce legislation on national standards for safe, clean drinking water; (e) implement a national investment strategy to enable mun ...[+++]


Le ministre de la Défense nationale essaie désespérément d'acheter de l'artillerie lourde, des appareils à voilure fixe, de l'équipement de transport aérien lourd ainsi qu'une protection blindée pour nos véhicules.

The Minister of National Defence is desperately trying to purchase heavy artillery, fixed wing and heavy airlift capabilities, as well as armour protection for our vehicles.


Je fais appel à l'indulgence des sénateurs. Vous m'entendez parler depuis quatre ans, à titre de membre du Comité sénatorial permanent des finances nationales, du fait que nous avons désespérément besoin d'une zone nationale de sélection dans le processus d'embauche de la fonction publique.

With the indulgence of honourable senators, as a member of the Standing Senate Committee on National Finance, you have heard me talk for the last four years about the desperate need for a national area of selection in the public service hiring process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, ce pacte n’a jamais été conçu pour une union économique et monétaire qui, en outre, réclame désespérément une coordination macroéconomique. En effet, une telle coordination est indispensable car nous avons besoin de la flexibilité requise qui nous permette de réagir de manière appropriée au cours d’un cycle économique, à la fois dans les grandes et dans les petites économies nationales.

However, at no time was it designed for an Economic and Monetary Union in which we also urgently need to achieve macro-economic coordination, because we need to have the flexibility required in order to be able to react appropriately in an economic cycle, in both large and small national economies.


Nous parlons des Lituaniens, des Lettons et des Estoniens, ces victimes de la seconde guerre mondiale, auxquels personne n'avait demandé s'ils voulaient faire partie de l'Union soviétique, et qui, durant des décennies, ont désespérément lutté pour préserver leur identité nationale et culturelle face à la politique de russification, et qui y sont parvenus.

We are talking about the Lithuanians, the Latvians and the Estonians, victims of the Second World War whom nobody had asked whether they wanted to be part of the Soviet Union, who, for decades worked desperately to maintain their national and cultural identity in the face of a policy of Russification, and who succeeded in doing so.


L'Occident doit maintenant se préparer à étendre le mandat des forces onusiennes de l'ISAF dirigées par la Turquie au-delà du mois de décembre, à étendre leurs attributions aux provinces afghanes, à mettre un terme aux rivalités entre seigneurs de guerre, à étendre l'autorité du gouvernement aux provinces dans le cadre de la construction nationale, à constituer des forces armées et des forces de police nationales et à distribuer une aide vraiment nécessaire à un pays désespérément pauvre.

The West must now be prepared to extend the mandate of Turkish-led ISAF forces beyond this December at the UN and extend their remit to Afghan provinces as well, to end the warlordism and extend the government's authority in the provinces as part of the nation-building exercise and construct a national army and police force and distribute much needed aid to a desperately poor country.


Les producteurs de coton, désespérés par la politique de l’Union, qui manifestent avec leurs tracteurs sur les routes nationales, risquent d’être qualifiés de terroristes et d’encourir une peine d’au moins 5 ou 10 ans d’emprisonnement.

The cotton farmers reduced to desperation by union policy who have taken to the national roads in their tractors are in danger of being classified as terrorists and thrown into prison for at least 5 to 10 years.


Quant à la France, elle a donné des leçons de libéralisme plutôt paradoxales de la part d'un gouvernement socialiste, tout en laissant une entreprise nationale hyperprotégée conduire un effort spectaculaire d'acquisition tous azimuts et réveiller un peu partout en Europe des démons protectionnistes au sommeil désespérément léger.

As for France, its Socialist government taught rather paradoxical lessons in liberalism, while at the same time allowing a hyper-protected national company to launch a spectacular, all-out takeover bid and rouse the demons of protectionism from their hopelessly light sleep in many parts of Europe.


Les ruminations d'un universitaire devenu un néophyte de la politique n'ont fait qu'ajouter à la confusion et n'ont rien clarifié, tandis que celles du premier ministre et d'autres suscitent des inquiétudes par rapport aux hésitations d'un gouvernement divisé à un moment où un leadership fort et ferme sur la question de l'unité nationale est désespérément souhaité au niveau fédéral.

The ruminations of an academic-become-neophyte politician have only confused, not clarified, while those of the Prime Minister and others raise concerns about the vacillation of a divided government at a time when strong and firm leadership on the unity issue at the federal level is so longingly sought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationale est désespérément ->

Date index: 2023-01-08
w