Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AN
Action Nationale
Action nationale contre la surpopulation étrangère
Action nationale pour le peuple et la patrie
Bureau International des Brevets
CPD
Conscience nationale
Coordination nationale politique des addictions
Culture nationale
Identité nationale
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Substance devenue impropre à l'utilisation
économie nationale
église spiritualiste nationale
équipement devenu excédentaire
équipement en excédent
équipement excédentaire
équipement rendu excédentaire
état-nation

Traduction de «nationale est devenue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
église spiritualiste nationale

National Spiritualist Church


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU policy - national policy [ Community policy-national policy | European Union policy - national policy | national policy-Community policy | national policy - EU policy | national policy - European Union policy ]


Bureau International des Brevets (devenu l'IIB)

International Patents Bureau (now International Patent Institute


équipement devenu excédentaire | équipement en excédent | équipement excédentaire | équipement rendu excédentaire

excess equipment


substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily


Loi fédérale du 17 décembre 2010 relative à la participation de l'Assemblée fédérale au pilotage des entités devenues autonomes

Federal Act of 17 December 2010 on the Participation of the Federal Assembly in the Supervision of Autonomous Entities




identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

national identity [ national consciousness | national culture | nation state | nation-state | Nation state(STW) | National culture(STW) ]


Communauté nationale de travail politique de la drogue (1) | Coordination nationale de la politique en matière de dépendances (2) | Coordination nationale de la lutte contre les dépendances (3) | Coordination nationale politique des addictions (4) [ CPD ]

National Working Group on Drug Policy


Action nationale contre la surpopulation étrangère | Action nationale pour le peuple et la patrie | Action Nationale [ AN ]

National Action for People and Country | National Action [ NA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, les structures nationales du droit de propriété intellectuelle sont fondées sur des traditions juridiques et culturelles différentes. En même temps, pour que le marché intérieur fonctionne correctement, sans entrave inutile à la libre circulation des biens et des services et sans distorsion de la concurrence, la nécessité d'harmoniser les législations nationales en matière de droits d'auteur est devenue apparente dès les années 70 et a été mise en lumière par plusieurs arrêts de la Cour [2].

However, the national structures of copyright law are based on different legal and cultural traditions At the same time, for the Internal Market to function properly, without unnecessary obstacles to the free circulation of goods and services and without distortions of competition, the need for harmonisation of national copyright law became apparent in the 1970s and was highlighted by several decisions of the Court [2].


NOVI s'est impliqué dans des investissements de capital risque depuis 1989 et est devenu une source nationale importante avec une base de capitaux de plus de 67 millions d'euros.

NOVI has been involved in venture capital investment since 1989 and has grown into a significant national resource with a capital base of over EUR 67 million.


"Nasreddin Ahmed IDRIS [alias a) Nasreddin, Ahmad I., b) Nasreddin, Hadj Ahmed, c) Nasreddine, Ahmed Idriss, d) Ahmed Idris Nasreddin, a) Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italie; b) Piazzale Biancamano, Milan, Italie; c) Rue De Cap Spartel, Tanger, Maroc; d) 10, Rmilat, Villa Nasreddin à Tanger, Maroc; né le 22.11.1929, à Adi Ugri, Éthiopie (devenue l'Érythrée)]; nationalité: italienne; numéro d'identification nationale: carte d'identité italienne numéro AG 2028062, expire le 7 septembre 2005; carte d'identité étrangère: K 5249; ...[+++]

"Nasreddin Ahmed IDRIS (alias (a) Nasreddin, Ahmad I (b) Nasreddin, Hadj Ahmed (c) Nasreddine, Ahmed Idriss (d)Ahmed Idris Nasreddin), (a) Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy, (b) Piazzale Biancamano, Milan, Italy, (c) Rue De Cap Spartel, Tangiers, Morocco, (d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin in Tangiers, Morocco; date of birth: 22 November 1929; place of birth: Adi Ugri, Ethiopia (now Eritrea); nationality: Italian; national identification No: Italian Identity Card No AG 2028062 (Expiry date 7 September 2005); Foreign ID card No: K 5249; Italian Fiscal Code: NSRDRS29S22Z315Y.


Ancien membre de la Commission nationale de défense, réformée et devenue désormais la Commission des affaires d'État, organe essentiel pour les questions de défense nationale en RPDC.

Former member of the National Defence Commission, which is now reformed into the State Affaires Commission (SAC), which is a key body for national defence matters in the DPRK.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque je considère les droits de la personne et les libertés civiles sous cet angle et que je pense à notre sécurité nationale qui, comme on pourrait le penser, nécessite également l’intervention de l’État, je ne peux qu’être préoccupée à l’idée que notre sécurité nationale est devenue progressivement une valeur qui a fini par l’emporter sur les droits de la personne et les libertés civiles.

When I think about human rights and civil liberties in that way and I think about our national security, which one would think would require state intervention as well, I am quite worried that our national security has become a value that actually trumps human rights and civil liberties.


Or le gouvernement fédéral, notamment par la Commission de la capitale nationale, gruge le territoire du Québec au point où la Commission de la capitale nationale est devenue le plus important propriétaire foncier en Outaouais.

The federal government, through the National Capital Commission, has gobbled up land in Quebec to the point where the NCC is now the largest land owner in the Outaouais.


Le colonel Charles Henry Ludovic Sharman, chef de la Division des stupéfiants – au sein du ministère des Pensions et de la Santé nationale – est devenu le maître d’oeuvre de la politique nationale et internationale du Canada en matière de drogues jusqu’aux années 1960.

Colonel Charles Henry Ludovic Sharman, Chief of the Narcotics Division in the Department of Pensions and National Health, was the principal architect of Canada’s domestic and international drug policy until the 1960s.


La mention «Nasreddin Ahmed IDRIS [alias a) Nasreddin, Ahmad I., b) Nasreddin, Hadj Ahmed, c) Nasreddine, Ahmed Idriss, d) Ahmed Idris Nasreddin, a) Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italie; b) Piazzale Biancamano, Milan, Italie; c) Rue De Cap Spartel, Tanger, Maroc; d) 10, Rmilat, Villa Nasreddin à Tanger, Maroc; né le 22.11.1929, à Adi Ugri, Éthiopie (devenue l'Érythrée)]; nationalité: italienne; numéro d'identification nationale: carte d'identité italienne numéro AG 2028062, expire le 7 septembre 2005; carte d'identité étrangè ...[+++]

The entry ‘Nasreddin Ahmed IDRIS (alias (a) Nasreddin, Ahmad I (b) Nasreddin, Hadj Ahmed (c) Nasreddine, Ahmed Idriss (d)Ahmed Idris Nasreddin), (a) Corso Sempione 69, 20149 Milan, Italy, (b) Piazzale Biancamano, Milan, Italy, (c) Rue De Cap Spartel, Tangiers, Morocco, (d) No 10, Rmilat, Villa Nasreddin in Tangiers, Morocco; date of birth: 22 November 1929; place of birth: Adi Ugri, Ethiopia (now Eritrea); nationality: Italian; national identification No: Italian Identity Card No AG 2028062 (Expiry date 7 September 2005); Foreign ID card No: K 5249; Italian Fiscal Code: NSRDRS29S22Z315Y.


La voie du nationalisme qui se développe n'est pas une réponse car elle constitue un retour à un passé sanglant d'une part et d'autre part la souveraineté nationale est devenue un concept relatif.

The upsurge in nationalism is no real answer, since it is just a return to a bloody past and, in any case, sovereignty has become a relative concept.


Parler de l'interdépendance des économies nationales est devenu une banalité.

Talk of the interdependence of our national economies is now commonplace.


w