3. condamne les violations et atteintes aux droits humains signalées, qui ont été perpétrées par l'ensemble des parties, y compris les groupes armés et les forces de sécurité nationales, et insiste sur le fait que les responsables de violations du droit humanitaire international et du droit international en matière de droits de l'homme sont tenus de rendre des comptes;
3. Condemns the reported human rights violations and abuses by all parties, including armed groups and national security forces, and underlines the fact that those responsible for violations of international humanitarian law and international human rights law must be held accountable;