Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «national étaient essentielles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Structure, contenu et financement d'un module national de services de santé essentiels

Design, content and financing of an essential national package of health services


Programme national de protection des infrastructures essentielles

National Critical Infrastructure Protection Program


Programme national de fiabilité des infrastructures essentielles

National Critical Infrastructure Assurance Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. souligne que la troïka a confirmé qu'une participation hautement qualitative des partenaires sociaux et un dialogue social fort, y compris au niveau national, étaient essentiels à la réussite de toute réforme, et que dans les réformes de l'UEM en particulier, le rôle des partenaires sociaux devait être renforcé dans la nouvelle gouvernance économique, notamment en ce qui concerne le semestre européen; salue la proposition de la Commission d'associer plus étroitement les partenaires sociaux au processus du semestre européen, notamment dans le cadre du comité du dialogue social, en amont de l' ...[+++]

56. Stresses that the Troika has confirmed that high-quality participation by the social partners and strong social dialogue, including at national level, are essential for the success of any reforms, and that in reforms of the EMU in particular, the role of the social partners in the new economic governance process, especially the European Semester, should be reinforced; welcomes the Commission’s proposal to involve the social partners more fully in the European Semester process, inter alia in the framework of the Social Dialogue Committee prior to the annual adoption of the AGS;


b) le service effectué pendant le voyage visé au paragraphe (5) constitue le service coréen — la portion du voyage pendant laquelle le navire était dans les eaux décrites au paragraphe (5), ainsi que les parcours antérieur et postérieur qui, de l’avis du ministre, étaient essentiels à la poursuite de la guerre de Corée pour le compte des Nations Unies — et comprend, à l’exclusion de la période du voyage postérieure au congédiement justifié, toute période :

(b) the period of a person’s service on a voyage referred to in subsection (5) is the “Korean-related part of the voyage”, namely, the portion of the voyage during which the ship was in waters described in subsection (5) plus those portions of the voyage before and after that portion that, in the Minister’s opinion, were essential to the prosecution of the Korean War on behalf of the United Nations, and includes


Les peuples des Premières nations doivent établir que les activités qu'ils plaident devant les tribunaux étaient essentielles et faisaient partie intégrante de leurs cultures distinctes à l'époque du contact.

First Nations peoples are faced with the test of establishing that the activities they are pleading in court were essentially essential and integral to their distinctive cultures at the time of contact.


I. considérant que la conférence de Genève II sur la Syrie, qui s'est ouverte le 22 janvier 2014 par un discours du Secrétaire général des Nations unies, visait à dégager une solution politique au conflit grâce à un accord général entre le gouvernement syrien et l'opposition aux fins de l'application en tous points du communiqué de Genève, lequel prévoyait la mise en place d'un gouvernement de transition jusqu'à la tenue d'élections; considérant que la participation constructive de tous les acteurs concernés au processus de paix est essentielle pour parvenir à une solution politique durable; que, le 18 janvier 2014, l'Assemblée générale de la ...[+++]

I. whereas the Geneva II Conference on Syria was opened by the UN Secretary-General on 22 January 2014, its aim being to achieve a political solution to the conflict through a comprehensive agreement between the Syrian Government and opposition for the full implementation of the Geneva Communiqué, which called for the creation of a transitional government leading to the holding of elections; whereas the constructive participation of all relevant actors in the peace process is crucial to achieving a lasting political solution; whereas, on 18 January 2014, the General Assembly of the Syrian Coalition of Revolutionary and Opposition Forc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sur un total de 166 partenaires, six (3,6 %) ne disposent pas d'un accord de subvention national, essentiellement parce que les formalités étaient en cours à la suite de changements;

of the total 166 partners, 6 partners (3,6 %) did not have an National Grants Agreements mainly due to paperwork in progress after changes;


Au cours de la 49e session de la commission des Nations unies chargée de la condition de la femme, la présidence a reconnu, au nom de l’Union européenne, que l’égalité des sexes et l’émancipation des femmes étaient essentielles au développement durable et à l’éradication de la pauvreté.

During the 49th Session of the United Nations Commission on the Status of Women, the Presidency stated, on behalf of the European Union, that it recognised that gender equality and women’s empowerment were essential for sustainable development and poverty eradication.


En réponse, M.Barroso a ré-affirmé que "les régions étaient essentielles à l'Union" et que d'ailleurs " 1 euro consacré au niveau régional et local était mieux dépensé qu'au niveau national" car "les responsables locaux ciblent mieux leurs dépenses

In reply, Mr Barroso reaffirmed that the regions were essential to Europe, and that “one euro spent at regional or local level was better spent than at national level”, since local leaders could target their expenditure better.


Lorsque les Nations Unies ont tenté de débarrasser le monde des armes nucléaires et que l'OTAN a déclaré qu'elles étaient essentielles, le Canada a essayé de concilier les deux points de vue.

When the United Nations was trying to rid the world of nuclear weapons and NATO said they were essential, Canada tried to accommodate both viewpoints.


Le Canada réclamait une interdiction internationale, mais a refusé d'en prendre l'initiative au niveau national, prétextant que les mines terrestres étaient essentielles pour nos troupes.

Canada called for an international ban but refused to do the same domestically citing that land mines are essential to our troops in the field.


Des caractéristiques essentielles de la criminalité organisée s'étaient ainsi déjà affirmées. En Europe, la criminalité organisée se développa de façon très disparate dans les différents États et, en un premier temps, présentait un caractère essentiellement national; ainsi, la mafia sicilienne a longtemps cantonné ses activités dans les limites du territoire national italien (Italie du Sud).

In Europe OC developed in very different ways in different countries, and to start with was organized along mainly national lines; the Sicilian Mafia, for instance, for a long time restricted its activities to the south of Italy.




D'autres ont cherché : national étaient essentielles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national étaient essentielles ->

Date index: 2024-07-17
w