Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
National adult reading test
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire
On ne saurait être juge et partie
Trad.

Vertaling van "national ne saurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too


le Royaume-Uni ne saurait se soustraire aux obligations découlant pour lui des traités

The United Kingdom cannot evade its obligations under the Treaties


la Cour ne saurait accueillir la dernière demande de l'Irlande

the Court cannot grant the most recent request made by Ireland


la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif

damages cannot be claimed in the absence of an infringing act


on ne saurait faire une omelette sans casser les oeufs

it is impossible to make something out of nothing


on ne saurait être juge et partie

it's all in the eyes of the beholder


National adult reading test

National adult reading test


stade du National Wilms Tumor Study Group pour le rein droit

National Wilms Tumor Study Group Stage for right kidney


stade du National Wilms Tumor Study Group pour le rein gauche

National Wilms Tumor Study Group Stage for left kidney


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conclusion, si le député dînait plus souvent avec le ministre du Revenu national, il saurait que sa question est prématurée.

In conclusion, if the hon. member would have dinner more often with the Minister of National Revenue he would know that actually his question is premature.


L’intention de John A. Pearson est bien rendu dans un article originalement paru dans le London Times le 8 août 1921 : « Ce lieu commémoratif national ne saurait être qu’un monument de pierre à la mémoire des hommes qui ont fait preuve de grande bravoure en se portant à la défense de la liberté et qui sont tombés au champ de bataille. Il s’agira plutôt d’un temple, d’un haut lieu, aux murs imprégnés de l’histoire symbolique de la guerre et frémissant au rythme d’un peuple qui a fait de grands sacrifices pour une noble cause». [Trad.]

Pearson’s intent for the Chamber is captured in an article originally published in the London Times on August 8, 1921: “This National Memorial is not only to be a monument of stone to the brave men who fell in defence of human liberty, it is to be a temple, a shrine of the nation, the symbolic history of the war being wrought into is walls, and its atmosphere thrilled with the heart throb of a people who made a great sacrifice in a noble cause”.


Dès lors, le juge national ne saurait accorder la levée de la mesure de rétention que s’il considère, eu égard à l’ensemble des circonstances de fait et de droit de chaque cas d’espèce, que cette violation a effectivement privé celui qui l’invoque de la possibilité de mieux faire valoir sa défense dans une mesure telle que cette procédure administrative aurait pu aboutir à un résultat différent.

Therefore, the national court can order the lifting of the measure of detention only if it considers, in the light of all of the factual and legal circumstances of each case, that the infringement at issue actually deprived the party relying thereon of the possibility of better arguing its defence to the extent that the outcome of that administrative procedure could have been different.


Dans le cadre de cette appréciation, le juge national ne saurait se fonder uniquement sur la situation économique de l’intéressé, mais doit également procéder à une analyse objective du montant des dépens.

In the context of that assessment, the national court cannot act solely on the basis of that claimant’s financial situation but must also carry out an objective analysis of the amount of the costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une notion autonome du droit de l’Union qui ne saurait être définie par référence à des notions de droit national[42].

This is a concept which has its own independent meaning in EU law and cannot be defined by reference to concepts of national law[42].


Aucune disposition du présent chapitre ne saurait empêcher les passagers de saisir les juridictions nationales pour demander des dommages-intérêts conformément au droit national en réparation du préjudice résultant de l’annulation ou du retard de services réguliers.

Nothing in this Chapter shall preclude passengers from seeking damages in accordance with national law before national courts in respect of loss resulting from cancellation or delay of regular services.


Aucune des nations européennes ne saurait conduire de manière indépendante une politique spatiale à la hauteur des enjeux.

No European nation is capable of independently maintaining a space policy at the necessary level.


Permettez-moi de vous donner une idée de certains des problèmes que le monde doit affronter et que l'action entreprise au niveau national ne saurait résoudre.

I will give you an indication of some of the problems the world is facing that cannot be resolved by action only at the national level.


Aucune ambiguïté ne saurait exister dans le domaine sensible que sont les affaires pénales. Aussi niveau national et niveau communautaire ne doivent-ils pas être mélangés.

There should be no ambiguity within the sensitive area of criminal affairs, i.e. national and Union level should not be mixed.


J'estime que le gouvernement national ne saurait s'absenter de ce débat et encore moins refuser de jouer un rôle majeur à l'échelle nationale.

I do not think for a second that the national government can absent itself from this debate, we well as the fact that it has a major national role to play.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national ne saurait ->

Date index: 2023-09-08
w