Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1

Traduction de «national intéressé devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe d'experts chargé d'examiner les modalités d'intégration intéressant les femmes dans les activités et programmes des Nations Unies ayant trait aux droits de la personne

Expert Group on the integration of gender perspectives into United Nations human rights activities and programmes


Éléments du Code national du bâtiment 1977 qui intéressent la sécuri

Security Connotations of the 1977 National Building Code


Programme national de R et D intéressant la fusion thermonucléaire contrôlée

National Fusion R & D Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette conférence devrait être organisée conjointement par les Nations Unies, l'OIT, l'OMC, la Banque mondiale, le FMI et les autres organismes multilatéraux intéressés.

The conference should be jointly sponsored by the United Nations, the ILO, the WTO, the World Bank, the IMF and other concerned multilateral agencies.


Pour préserver l'unité familiale, les membres de la famille devraient pouvoir rejoindre la personne faisant l'objet d'un détachement intragroupe dans un autre État membre dans les conditions définies par le droit national de cet État membre, et l'accès des intéressés au marché du travail devrait être facilité.

In order to preserve family unity, family members should be able to join the intra-corporate transferee in another Member State under the conditions determined by the national law of such Member State, and their access to the labour market should be facilitated.


Dans son premier rapport de fond, Des promesses à tenir : Le respect des obligations du Canada en matière de droits de la personne[1], le Comité s’est intéressé au prédécesseur du CDHNU, à savoir la Commission des droits de l’homme des Nations Unies, et a formulé des recommandations au sujet de la participation du Canada au travail de la Commission, des procédures que le Canada devrait adopter pour mettre en œuvre les traités internationaux sur les droits de la personne et des mesures que le Canada devrait prendre à ...[+++]

In the Committee’s first substantive report, Promises to Keep: Implementing Canada’s Human Rights Obligations,[1] we examined the predecessor to the UNHRC, the United Nations Commission on Human Rights, and made recommendations with regards to Canada’s participation in the work of the Commission, the implementation procedures Canada should adopt for international human rights treaties, and the measures Canada should take domestically to ensure that Canadian governments observe their national and international human rights obligations.


18. souligne que toute stratégie sur les droits de l'enfant devrait se fonder sur les valeurs et les quatre principes fondamentaux inscrits dans la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant: protection contre toutes les formes de discrimination, intérêt supérieur de l'enfant comme considération primordiale, droit à la vie et au développement et droit d'exprimer une opinion, qui soit prise en considération, sur toute question ou dans toute procédure l'intéressant ...[+++]

18. Points out that any strategy on the rights of the child should be rooted in the values and four basic principles enshrined in the UN Convention on the Rights of the Child: protection against all forms of discrimination; the best interests of the child as a primary consideration; the right to life and development; and the right to express an opinion and to have that opinion taken into account, in any matter or procedure affecting the child;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. La communication de la Commission fait mention de la nécessité de garantir "une protection de base", ce qui signifie que toute forme d'emploi, non standard ou autre, devrait s'accompagner d'un ensemble de droits, indépendamment du statut professionnel de l'intéressé, lesquels devraient inclure: égalité de traitement, protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, dispositions relatives au temps de travail, liberté syndicale et de représentation, de négociation et d'actions collectives, accès à la formation et protectio ...[+++]

11. The Commission communication mentions the need to guarantee a 'basic level of job protection'. This means that any form of employment, whether non-standard or otherwise, should carry with it a core of rights regardless of the specific employment status, which should include: equal treatment, workers' health and safety protection and provisions on working time, freedom of association and representation, collective bargaining, collective action, and access to training as well as the protection of acquired rights; Any reform of national labour law should be carried out in the framework of these core rights.


Il peut ainsi estimer qu'une juridiction habilitée à demander la levée d'immunité d'un membre du parlement national intéressé devrait aussi être habilitée à faire de même en ce qui concerne un député au Parlement européen.

Parliament may take the view, for example, that a court entitled to lodge a request for the waiver of immunity of a member of the national parliament concerned should also be entitled to do so with regard to a Member of the European Parliament.


L'Observatoire ne devrait pas se concentrer exclusivement sur la collecte, l'analyse et le traitement de données concernant la problématique des drogues mais il devrait également s'intéresser davantage à l'évaluation systématique des politiques en matière de drogue (tant sur le plan européen que national) et des tendances en matière de consommation.

The Centre should not be concerned solely with gathering, analysing and processing data relating to drug issues; rather, it should also be concerned with the systematic evaluation of drug policies (at both EU and Member-State level) and of trends in drug consumption.


Par respect pour les premières nations, on devrait suspendre nos travaux sur le projet de loi C-7 en attendant leurs conclusions, parce que s'il y a des principaux intéressés à ce projet de loi-là, ce sont bien les premières nations, qui vont toutes être représentées à Vancouver pendant trois jours.

Out of respect for the First Nations, we should suspend our work on Bill C-7 pending the completion of their assembly and their findings, because if anyone is directly affected by this Bill, it is certainly the First nations, who will all be represented in Vancouver during that three-day assembly.


A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des spécialistes du DHS et à des experts de macro-économie dans la conduite des dialogues politiques, ainsi qu ...[+++]

This implies action to: a) Move HSD upstream into the core of macro-economic policy design and implementation ; the macro-policy dialogue with partner countries and decisions on economic reform programmes and debt relief need to take full account and underpin the policies of human empowerment, broadly based and equitable economic growth, expansion of employment and productivity, health and education; to achieve this there is a need to involve HSD specialists as well as macro-economists in policy dialogues, design and implementation. b) Secure a sufficiently high level of financial resources for HSD, especially in regard to health, and education; in this regard, the Council recalls the agreement reached at the World Summit for Social Deve ...[+++]


Il y a un pays qui n'a pas respecté cette Charte, mais qui, à cause du droit de veto, ne permet pas aux Nations Unies de s'intéresser, comme elle devrait pouvoir le faire, au conflit au Kosovo.

Moreover, Yugoslavia's status within the UN is rather unique, given the breakup of the former Yugoslavia. One country has failed to uphold the principles of this charter, but because of a veto right, the UN cannot intervene as it really should in the conflict in Kosovo.




D'autres ont cherché : national intéressé devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national intéressé devrait ->

Date index: 2022-10-09
w