Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit NPF
Tarif de la nation la plus favorisée
Taux applicable à la nation la plus favorisée

Vertaling van "nation puissent bénéficier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit NPF | tarif de la nation la plus favorisée | taux applicable à la nation la plus favorisée | taux appliqué aux parties contractantes bénéficiant du traitement de la nation la plus favorisée

MFN customs duty rate | MFN rate | MFN tariff | most favoured nation customs duty rate | most favoured nation rate | most-favoured-nation tariff


Règlement sur les règles d'origine (tarif de la nation la plus favorable) [ Règlement sur les règles d'origine des marchandises bénéficiant du tarif de la nation la plus favorisée et du tarif de préférence britannique ]

Most-Favoured-Nation Tariff Rules of Origin Regulations [ Most-Favoured-Nation Tariff and British Preferential Tariff Rules of Origin Regulations ]


Séminaire des Nations Unies sur les procédures de recours dont bénéficient les victimes de discrimination raciale

United Nations Seminar on Recourse Procedures available to Victims of Racial Discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est que justice qu'ils forment une nation et que tous les membres appartenant à cette nation puissent bénéficier des ressources situées sur les territoires traditionnels de leur peuple.

It is only fair that if they form part of a nation, then all members of that nation should be able to benefit from what is located on the traditional territories of their people.


Malheureusement, aucun effort concerté n'a été déployé pour que les enfants des Premières nations puissent bénéficier de cette Convention, et des articles 20 et 30, plus précisément.

Unfortunately, there has been no coordinated effort to ensure that First Nations children benefit from the convention, particularly in relation to Articles 20 and 30.


15. souligne que la directive 2010/41/UE concernant l'application du principe d'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante impose aux États membres de remédier à tous les obstacles empêchant que les femmes et leur conjoint ou partenaire reconnu par le droit national puissent bénéficier de la protection sociale que leur accorde ce droit;

15. Stresses that Directive 2010/41/EU on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity requires the Member States to tackle all obstacles that prevent women and their spouses or partners recognised under national law from benefiting from the social protection to which they are entitled under that law;


8. souligne que la directive 2010/41/UE concernant l'application du principe d'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante impose aux États membres de remédier à tous les obstacles empêchant que les femmes et leur conjoint ou partenaire reconnu par le droit national puissent bénéficier de la protection sociale que leur accorde ce droit;

8. Stresses the fact that Directive 2010/41/EU on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity requires the Member States to tackle all obstacles that prevent women and their spouses or partners recognised under national law from benefiting from the social protection to which they are entitled under that law;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous procédons de cette façon d'abord et avant tout pour que les Canadiens des Premières Nations puissent profiter de la vigueur de notre économie et pour que, sur le plan de l'éducation comme celui de l'économie, ils puissent bénéficier des conditions qui leur permettront de réussir, comme tous les Canadiens peuvent espérer réussir, à juste titre.

We are doing that to ensure, most of all, that we benefit first nations Canadians by having a strong economy and by creating the educational and economic opportunities for them to succeed and advance, as all Canadians hope to do quite legitimately.


5. estime essentiel que ces commissions puissent être composées de personnalités indépendantes issues de la société civile, disposer d’un véritable pouvoir d'enquête, compter sur la collaboration de tous les services de l'État et bénéficier de moyens budgétaires et humains nécessaires pour fonctionner efficacement; estime nécessaire que ces commissions puissent bénéficier de l'expertise et du soutien de la haute commissaire au droits de l'homme et des mécanismes pertinents des Nations ...[+++]

5. Considers it crucial that independent figures from civil society may sit on these commissions, that the commissions have genuine investigative powers, can count on the cooperation of all government services and are endowed with the budgetary and human resources they need to function effectively; considers that these commissions must be able to benefit from the expertise and support of the High Commissioner for Human Rights and from pertinent mechanisms at the United Nations;


Le projet de loi C-44 modifierait la Loi canadienne sur les droits de la personne de sorte que les résidants des collectivités des Premières nations puissent bénéficier des mêmes protections et mécanismes juridiques que ceux qui sont offerts à tous les autres Canadiens.

Bill C-44 would amend the Canadian Human Rights Act so that individuals, namely, residents of first nations communities, will enjoy access to the same legal protections and mechanisms that are available to all other Canadians.


Les délégations allemande et autrichienne craignaient que les mesures de développement rural ne puissent plus être à l'avenir admissibles à un soutien reposant uniquement sur un financement national, ou que les bénéficiaires d'une aide ne puissent bénéficier que d'un montant d'aide plus faible que pour les mesures cofinancées.

The German and Austrian delegations were concerned that rural development measures might no longer qualify in the future for support using purely national funding, or that beneficiaries of aid might only be eligible for a smaller amount of aid than for co-financed measures.


Pour que les Nations unies puissent opérer dans de bonnes conditions, il est vital qu’elles puissent bénéficier d’une protection suffisante.

For the UN to function properly, it is crucial that there should be sufficient protection.


Pour que les Nations unies puissent opérer dans de bonnes conditions, il est vital qu’elles puissent bénéficier d’une protection suffisante.

For the UN to function properly, it is crucial that there should be sufficient protection.




Anderen hebben gezocht naar : droit npf     nation puissent bénéficier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nation puissent bénéficier ->

Date index: 2024-03-31
w