On s'imagine alors qu'en limitant l'offre à la satisfaction de ces besoins, on va éliminer l'excédent qui pourrait être acheminé vers le marché illicite, et que le problème de la narcomanie va disparaître de lui-même.
The assumption has been that if the supply could be limited to those levels, then the excess that would leak into the illicit traffic would no longer be available, and therefore, the problem would go away.