Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Le coup était monté de l'intérieur
Si la capitale m'était contée
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "napolitano était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it




Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auparavant, par trois fois, le Parlement européen s'était penché sur la question: en 1997 avec le rapport Neyts-Uyttebroeck, en 2002 avec le rapport Napolitano et en 2009 avec le rapport Brok.

The EP has already considered the question on three separate occasions in the past, resulting in the Neyts-Uyttebroeck report in 1997, the Napolitano report in 2002 and the Brok report in 2009.


Si telle était la situation, je ne pense pas que le président Napolitano, fidèle à son rôle de gardien de la Constitution, hésiterait à la dénoncer.

However, I do not believe that, were the situation thus, President Napolitano would refrain from denouncing such a state of affairs, faithful as he is to his prerogatives as guarantor of our Constitution.


Nous devons tout faire pour éviter que des gens aussi haut placés que Mme Napolitano tiennent de tels propos. Comme si ce n'était pas assez, l'ancien candidat républicain à la présidence américaine, John McCain, a défendu ces remarques non fondées.

As if that was not bad enough, Republican presidential candidate John McCain defended her uninformed comments, someone who clearly should know better.


Lorsqu'il a témoigné, au début de la semaine, le commissaire adjoint Cabana a précisé que l'Agence des services frontaliers du Canada lui avait demandé de formuler une recommandation ou de donner son avis aux fins du rapport de la secrétaire Napolitano, et que c'était l'agence qui le lui avait demandé.

Assistant Commissioner Cabana, when he was here earlier this week, specifically stated that he was asked by the Border Services Agency to make a recommendation or provide input in terms of this report for Secretary Napolitano, and that he was asked to do so by the Border Services Agency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette question concrète était celle de M Napolitano à propos du programme Euromed en matière culturelle.

This specific question was from Mrs Napolitano regarding the Euromed cultural programme.


Pour conclure, la seule différence existant entre la commission juridique et M. Napolitano était la question de savoir s'il devait y avoir, dans ce rapport, une mention distincte et expresse du rôle des parlements régionaux détenant un pouvoir législatif.

Finally, the one point of difference between the Committee on Legal Affairs and Mr Napolitano was whether there ought to be articulate and express mention of the role of regional parliaments with legislative power in this report.


Certes, nous avons déjà eu des échanges à ce sujet à deux reprises, une première fois le 3 octobre dernier, dans le cadre d'une question orale posée par le président de votre commission constitutionnelle, Giorgio Napolitano, puis le 24 octobre, lorsque je suis venu vous présenter les résultats du Conseil européen informel des 13 et 14 octobre, à Biarritz, dont la Charte était justement un des points majeurs de l'ordre du jour.

Admittedly, we have already exchanged views on this matter on two occasions, firstly on 3 October, following an oral question from the Chairman of your Committee on Constitutional Affairs, Giorgio Napolitano, and then on 24 October, when I came to Parliament to present the results of the informal European Council in Biarritz on 13 and 14 October, where, indeed, the Charter was one of the major items on the agenda.


Le mercredi 25 mars, au cours d'une entrevue que vous avez accordée à l'équipe de rédaction de l'Embassy, vous avez affirmé que la campagne menée en vue de différer la mise en place de l'Initiative relative aux voyages dans l'hémisphère occidental était devenue un sujet purement théorique après que la secrétaire d'État Hilary Clinton et la secrétaire à la Sécurité intérieure, Janet Napolitano, ont indiqué que les États-Unis étaient prêts. Aucun mécanisme ne permet de prolonger le délai.

On Wednesday, March 25, in the Embassy editorial page, you said in an interview that a push for a delay of the Western Hemisphere Travel Initiative became a moot point after Secretary of State Hilary Clinton and Secretary of Homeland Security Janet Napolitano indicated they are ready; there is no mechanism for further extension.




Anderen hebben gezocht naar : si la capitale m'était contée     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     napolitano était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

napolitano était ->

Date index: 2023-06-08
w